Informations sur le thème dodis.ch/T1704

Bilatérales I: Transports terrestres et aériens (1993–1999)
Bilaterale I: Land- und Luftverkehr (1993–1999)Bilaterals I: Overland transport and Civil aviation (1993–1999)
Bilaterali I: Trasporti terrestri e aeri (1993–1999)
▼▶Contexte
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (30 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 26.5.1995 | 73503 | Notice | Bilatérales I: Transports terrestres et aériens (1993–1999) |
Le 19.5.1995, une nouvelle réunion de négociation entre la Suisse et la Communauté européenne sur l'aviation civile s'est tenue à Bruxelles. Elle a porté sur l'harmonisation des bases juridiques, la... | fr | |
| 28.6.1995 | 72457 | Compte-rendu | Bilatérales I: Transports terrestres et aériens (1993–1999) |
La deuxième séance a servi à comparer les projets d'accord et à lister les divergences, sans entrer en matière sur les problèmes politiques. Il semblerait toutefois que l'UE veuille remettre en... | fr | |
| 30.8.1995 | 68814 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Bilatérales I: Transports terrestres et aériens (1993–1999) |
In Ergänzung zum Mandat vom 13.1.1993 wird die schweizerische Verhandlungsdelegation beauftragt, in ihren Verhandlungen mit der EG über ein Luftverkehrsabkommen bezüglich der institutionellen Aspekte... | de | |
| 8.9.1995 | 68385 | Notice | Bilatérales I: Transports terrestres et aériens (1993–1999) |
Diese inoffizielle Sitzung war vom beidseitigen Willen geprägt, nach konstruktiven Lösungen zu suchen, um die kontroversen Standpunkte im institutionellen Bereich einander anzunähern. Die EU hält am... | de | |
| 17.10.1995 | 68253 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Bilatérales I: Transports terrestres et aériens (1993–1999) |
Le but de la rencontre avec la Commission européenne DG VII Transports a été d'examiner s'il était possible de faire progresser le dossier «transports terrestres», de manière à conclure des accords... | fr | |
| 18.10.1995 | 72167 | Fax (Téléfax) | Bilatérales I: Transports terrestres et aériens (1993–1999) |
Aus Schweizer Sicht ist die Position der EU inkonsistent: Die Schweiz soll Pflichten wie ein Mitgliedstaat einhalten, während sie dieselben Rechte wie ein Drittstaat erhält. Die Kommission begründet... | de | |
| [30.10.1995...] | 71945 | Procès-verbal | Bilatérales I: Transports terrestres et aériens (1993–1999) | ![]() | ml![]() | |
| 8.11.1995 | 71349 | Notice | Bilatérales I: Transports terrestres et aériens (1993–1999) |
Si chaque camp tente d'avancer vers l'autre, les différences demeurent nombreuses et la négociation sur les transports terrestres se poursuit à petits pas. Pour la Suisse, il s'agit désormais de... | fr | |
| 10.11.1995 | 74449 | Notice | Bilatérales I: Transports terrestres et aériens (1993–1999) |
Le troisième round de négociations entre la Suisse et la Communauté européenne sur le transport aérien a mis en évidence d'importantes divergences. Alors que l'UE insiste sur une solution... | fr | |
| 10.10.1997 | 72489 | Interpellation | Bilatérales I: Transports terrestres et aériens (1993–1999) |
Die Interpellation fragt den Bundesrat nach dem Stand der Erfüllung der EU-Verpflichtungen aus dem Transitabkommen von 1991/92. Der Bundesrat bestätigt Fortschritte bei Infrastrukturprojekten, der... | ml |
Documents liés (thème secondaire) (59 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 2.3.1995 | 70699 | Compte-rendu | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Les vues suisses et communautaires en matière de participation aux comités de recherche diffèrent encore. En matière de libre circulation des personnes et de transports, les membres du comité sont... | fr | |
| 3.3.1995 | 70445 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Royaume-Uni (Autre) |
Der britische Verkehrsminister zeigte sich am schweizerischen Intermodalsystem interessiert. Im bilateralen Gespräch standen die Umsetzung der Alpeninitiative, die Realisierung der NEAT,... | de | |
| 3.3.1995 | 70361 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Nouvelles lignes ferroviaires à travers les Alpes (NLFA) (1961–) | ![]() | ml![]() | |
| 30.3.1995 | 73895 | Lettre | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Après que le Conseil des ministres des transport ait adopté le mandat de négociation de l'UE, tous les sept secteurs sont prêts pour l'ouverture formelle des négociations bilatérales. Dans le domaine... | fr | |
| 17.5.1995 | 68806 | Procès-verbal du Conseil fédéral | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Vom Ergebnis der Luftverkehrsverhandlungen mit den USA und dem am 14.2.1995 paraphierten Luftverkehrsabkommen wird Kenntnis genommen. Die Unterzeichnung soll erfolgen, sobald mindestens drei... | de | |
| 29.5.1995 | 71456 | Procès-verbal | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
Die Situation in den einzelnen Verhandlungsdossiers wird besprochen. Die kritischen Punkte liegen in den Dossiers Landverkehr und Personenfreizügigkeit. Der Schweizer Exekutivdirektor des IWF... | ml | |
| 31.5.1995 | 69855 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Autriche (Économie) |
Des négociations sont formellement entamées avec l'Autriche en vue de conclure un arrangement dans le domaine du transport routier international. Également: Proposition du DFTCE du... | ml | |
| 16.8.1995 | 70385 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | Bilatérales I (Général) (1993–1999) |
La Suisse rejette les nouvelles propositions de l'UE sur la libre circulation des personnes. Des progrès sont réalisés en matière de recherche, d'obstacles techniques aux échanges et de marchés... | fr | |
| 2.10.1995 | 70171 | Rapport | Bilatérales I (Général) (1993–1999) | ![]() | ml![]() | |
| 9.10.1995 | 68547 | Note d'information au Conseil fédéral [depuis 1987] | France (Général) |
Bundesrat Ogi tauschte sich mit dem französischen Verkehrsminister, Bernard Pons, über das Projekt TGV, die bilateralen Verhandlungen mit der EU im Land- und Luftverkehr, die Alpentransitstrecken... | de |

