Informations about subject dodis.ch/T1372
Outbreak of World War II (1939)
Ausbruch des Zweiten Weltkriegs (1939)Éclatement de la Seconde Guerre mondiale (1939)
Scoppio della Seconda guerra mondiale (1939)
▼▶Context
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Assigned documents (main subject) (3 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.3.1939 | 46802 | Letter | Outbreak of World War II (1939) |
Au lendemain de l’occupation de la Tchécoslovaquie, il est urgent de renforcer la couverture frontière. | de | |
12.6.1939 | 46858 | Minutes of the Federal Council | Outbreak of World War II (1939) |
Institution d’un organe public de contrôle des importations et des exportations en temps de guerre. | de | |
31.8.1939 | 46896 | Minutes of the Federal Council | Outbreak of World War II (1939) |
Bien que les tensions internationales aient obligé la Suisse à prendre des mesures militaires, le Conseil fédéral déclare que la Suisse souhaite rester neutre, défendre l'inviolabilité de son... | de |
Assigned documents (secondary subject) (19 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
2.2.1939 | 46776 | Political report | German Realm (Politics) |
Commentaire d’un discours de Hitler: l’attitude de l’Allemagne à l’égard des pays neutres. | de | |
24.3.1939 | 46809 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
La couverture frontière renforcée. En cas d’attaque sur le Liechtenstein, l’Armée se contentera de couvrir sa propre frontière. Le cordon douanier sera replié sur celle-ci. | de | |
27.3.1939 | 46812 | Letter | German Realm (Politics) |
L’Allemagne s’inquiète des promesses franco-britanniques, même officieuses, d’intervention en cas d’agression contre la Suisse. Elle y voit une atteinte au principe de la neutralité. | fr | |
11.4.1939 | 46821 | Memorandum (aide-mémoire) | Supplying in times of war |
Besoins de la Suisse en denrées américaines, en cas de guerre. | en | |
25.4.1939 | 46830 | Letter | Supplying in times of war |
Nécessité de mettre sur pied à temps un organe propre à assurer le ravitaillement de la Suisse en temps de guerre. Il importe de garantir que les denrées importées ne seront pas réexportées chez... | de | |
12.5.1939 | 46843 | Letter | Humanitarian aid |
L’opinion publique en Palestine est scandalisée par l’attitude des autorités suisses à l’égard des réfugiés juifs. | de | |
16.5.1939 | 46844 | Letter | Economic relations |
Une partie de l’or suisse a été transférée à New York et à Londres. Situation des réserves d’or de la Banque nationale. | fr | |
28.6.1939 | 46867 | Letter | Supplying in times of war |
Le gouvernement allemand garantit le transport des biens de première nécessité vers la Suisse en cas de guerre. | de | |
22.7.1939 | 46878 | Letter | Supplying in times of war |
Transit à travers l’Allemagne en cas de guerre. | de | |
26.7.1939 | 46879 | Proposal | Neutrality policy |
Le Parti socialiste suisse a lancé un appel pour que la Suisse n’entretienne des relations amicales qu’avec les Etats démocratiques. Le Conseil fédéral préconise pour sa part une attitude de stricte... | de |