Language: German
13.10.1950 (Friday)
Nr. 1872. Aufnahme der "Escape Clause" (Ausweichklausel) in den schweizerisch-amerikanischen Handelsvertrag
Minutes of the Federal Council (PVCF)
Les Etats-Unis menacent de dénoncer l'accord commercial de 1936 avec la Suisse si celle-ci refuse d'y ajouter une clause échappatoire. La Suisse est contrainte d'accepter étant donné l'importance de ses relations commerciales avec les Etats-Unis.
Die USA drohen mit der Aufkündigung des 1936er-Handelsvertrags mit der Schweiz, wenn diese sich weigert, eine «Escape Clause» (Ausweichklausel) in den Vertrag aufzunehmen. Die Schweiz sieht sich angesichts der Bedeutung ihrer Handelsbeziehungen zu den USA gezwungen, die Klausel zu akzeptieren.
Die USA drohen mit der Aufkündigung des 1936er-Handelsvertrags mit der Schweiz, wenn diese sich weigert, eine «Escape Clause» (Ausweichklausel) in den Vertrag aufzunehmen. Die Schweiz sieht sich angesichts der Bedeutung ihrer Handelsbeziehungen zu den USA gezwungen, die Klausel zu akzeptieren.
How to cite:
Copy
Printed in
Antoine Fleury et al.
(ed.)
Diplomatic Documents of Switzerland, vol. 18, doc. 63
volume linkZürich/Locarno/Genève 2001
more… |How to cite:
Copy