Printed in
Diplomatic Documents of Switzerland, vol. 25, doc. 172
volume linkZürich/Locarno/Genève 2014
more… |▼▶2 repositories
Archive | Swiss Federal Archives, Bern | |
▼ ▶ Archival classification | CH-BAR#E2003A#1984/84#1101* | |
Old classification | CH-BAR E 2003(A)1984/84 443 | |
Dossier title | Russie - Questions atomiques (1970–1972) | |
File reference archive | o.324.22 • Additional component: Sowjetunion |
Archive | Swiss Federal Archives, Bern | |
▼ ▶ Archival classification | CH-BAR#E2003A#1984/84#1032* | |
Old classification | CH-BAR E 2003(A)1984/84 421a | |
Dossier title | Questions scientifiques; Dossiers individuels par pays A - Z (1970–1972) | |
File reference archive | o.320 |
dodis.ch/35655 Notice pour le Secrétaire général du Département politique, E. Thalmann1 RELATIONS SCIENTIFIQUES AVEC L’URSS
En prévision de la visite à Berne du Vice-Ministre soviétique des Affaires étrangères Kovaliov2, nous vous soumettons un bref aperçu des relations scientifiques entre la Suisse et l’URSS.
Suivant en cela notre politique constante, nous n’avons pas conclu de véritable accord scientifique avec l’URSS bien que celle-ci en ait manifesté plusieurs fois le désir3. Nos relations scientifiques avec ce pays sont donc fondées uniquement sur des échanges de lettres auxquels on a procédé de cas en cas: – Un échange de lettres a eu lieu en 1971 (15 mars/30 juin4) entre M. Hochstras ser, chef de la Division de la science et de la recherche et le Vice-Président5 du Comité d’État d’URSS pour l’utilisation de l’énergie nucléaire au
sujet d’une coopération entre les deux pays dans le domaine de l’utilisation
de l’énergie nucléaire à des fins pacifiques (échange d’informations, de
spécialistes, réunion de spécialistes des deux pays). – À la suite de cet échange de lettres, les parties ont mis sur pied un é change
de spécialistes de la recherche nucléaire qui a commencé en juillet 1972.
Une délégation soviétique de spécialistes dans le domaine des réacteurs est
actuellement en train de visiter des installations nucléaires en Suisse. Des
spécialistes de la physique des plasmas sont attendus à la fin de novembre. Le
professeur suisse Fischer séjourne actuellement pour trois mois à Doubna, à
l’Institut de recherches nucléaires. Des délégations suisses visiteront encore
l’URSS au cours des prochains mois6. – M. Hochstrasser a également manifesté l’intention de procéder à un é change
de lettres avec l’Académie des sciences de l’URSS sur d’autres domaines
scientifiques7. Jusqu’ici cependant cet échange de lettres n’a pas eu lieu. – Dans le cadre des échanges entre le CERN et l’Institut de physique des
hautes énergies à Serpoukhov (URSS) de nombreux physiciens suisses ont
eu l’occasion de séjourner dans cette ville soviétique et d’y poursuivre leurs
recherches8. L’accélérateur à protons de Serpoukhov est le plus grand du
monde. – L’URSS a offert à la Suisse de lui vendre de l’uranium enrichi9. Bien que des
pourparlers aient déjà eu lieu sur cette question, notamment entre l’Office
fédéral de l’économie énergétique et l’Ambassade d’URSS à Berne10,
aucun accord n’a encore été conclu. Malgré les implications politiques que
supposerait un accord sur la livraison par l’URSS à la Suisse d’uranium
enrichi, notre pays pourrait, en diversifiant ses sources d’approvisionnement,
se soustraire au monopole de fait qu’ont encore les États-Unis dans son
approvisionnement en uranium enrichi11.
Ce qui précède montre que les relations scientifiques entre la Suisse et l’URSS se font principalement dans le domaine nucléaire. On peut encore relever qu’aucun problème particulier ne grève en ce moment ces rapports.
- 1
- Notice (copie): CH-BAR#E2003A#1984/84#1032* (o.320). Rédigée et signée par J. O. Quinche.↩
- 2
- Sur la visite de A. G. Kovaliov et sur son entretien avec E. Thalmann, cf. le procès-verbal de G. F. Pedotti du 3 novembre 1972, dodis.ch/35659.↩
- 3
- Cf. p. ex. la lettre de J. de Stoutz à P. Micheli du 14 janvier 1971, dodis.ch/30397.↩
- 4
- Lettre de I. D. Morokhov à U. Hochstrasser du 15 mars 1971 et lettre de U. Hochstrasser à A. M. Petrosiants du 30 juin 1971, CH-BAR#E3370B#1991/3#287* (10.70.050.a).↩
- 5
- I. D. Morokhov.↩
- 6
- Cf. p. ex. doss. CH-BAR#E3370B#1991/3#285* (10.70.050.a) et CH-BAR#E3370B#1991/3#287* (10.70.050.a).↩
- 7
- Sur la collaboration avec l’URSS dans d’autres domaines scientifiques, notamment l’exploration spatiale, cf. la notice de E. Thalmann du 10 août 1971, dodis.ch/35662 et la notice de P.-A. Ramseyer à H. Miesch du 24 novembre 1972, dodis.ch/35663.↩
- 8
- Cf. p. ex. doss. CH-BAR#E2200.157#1988/213#276* (653.1).↩
- 9
- Cf. la notice de R. Wermuth à E. Thalmann du 16 septembre 1971, dodis.ch/35476 et la lettre de U. Hochstrasser à L. A. Simanovski du 2 novembre 1971, dodis.ch/35660.↩
- 10
- Cf. la lettre de C. Zangger à Ie. A. Platonov du 25 juillet 1972, CH-BAR#E8190 B-01#1990/199#408* (283.00).↩
- 11
- Sur la recherche de nouvelles sources d’approvisionnement en uranium enrichi, cf. DDS, vol. 25, doc. 130, dodis.ch/35684 et la notice de H. von Arx du 27 décembre 1971, dodis.ch/35477. Sur la col laboration en matière nucléaire avec les États-Unis, cf. DDS, vol. 25, doc. 81, dodis.ch/35863.↩
Tags
Russia (Economy) Russia (Politics) Russia (General) Science Nuclear power