Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#1045*
| Archives | Archives fédérales suisses | |
▼ ▶ Cote d'archives | CH-BAR#E1004.1#1000/9#1045* | |
| Ancienne cote | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.1623 | |
| Titre du dossier | Beschlussprotokolle des Bundesrates September 1994 (6 Bände) (1994–1994) | |
| Référence archives | 4.10prov. |
Documents disponibles (5 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 14.9.1994 | 67436 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Désarmement |
Die Schweiz hat das Fehlen wirksamer Kontrollen seit der Unterzeichnung als wichtigsten Mangel des BWÜ beurteilt. An der 3. Überprüfungskonferenz unterstützte sie deshalb die Ergänzung des Abkommens... | de | |
| 14.9.1994 | 67438 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Industrie alimentaire |
L'observateur suisse auprès de l'ONU est chargé de signer l'accord international sur le café et le DFEP est chargé de préparer la délégation en cas de vote si l'accord devait entrer en vigueur. | fr | |
| 14.9.1994 | 67439 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Union européenne (CEE–CE–UE) |
La Suisse envoie une délégation composée du Directeur de l'OFIAMT et de son Ambassadeur à Bruxelles à la réunion des ministres de l'économie et des finances des pays UE et AELE. À cette occasion, le... | fr | |
| 14.9.1994 | 67441 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Énergie nucléaire |
La délégation s'en tiendra à la ligne de conduite généralement adoptée pour ce genre de conférences, ainsi qu'aux avis que la Suisse a déjà communiqués à l'AIEA sur les questions techniques inscrites... | fr | |
| 14.9.1994 | 67437 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (1968) |
Mehrere zentrale Ideen prägen die schweizerische Haltung: Die Weiterverbreitung aller Massenvernichtungswaffen soll möglichst verhindert und die vorhandenen sollen Arsenale reduziert werden. Eine... | de |