Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1007 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.6.1929 | 45499 | Political report | United States of America (USA) (General) |
Peter berichtet über eine Rede Hoovers vor dem Kongress, in der sich der amerikanische Präsident für eine begrenzte Revision des Zolltarifs einsetzt. | fr | |
25.10.1929 | 45532 | Political report | United States of America (USA) (General) |
Peter informiert das EPD über die wirtschaftliche Lage der Vereinigten Staaten nach dem Börsenkrach von New York. | fr | |
1.5.1930 | 45558 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
Une hausse des tarifs douaniers américains entraînerait de grosses difficultés pour l’industrie d’exportation suisse. Conception des relations commerciales par les USA. | de | |
16.2.1931 | 2096 | Treaty | United States of America (USA) (Politics) |
sur la préparation, cf. DDS, vol. 9, table méthodique: III.28.3. Schiedsvertrag | fr | |
19.5.1933 | 45816 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Abandon du régime de l’étalon-or par les USA. Offre du DPF de faire des réserves quant au paiement en dollars-papier des obligations contractées en dollars-or. | fr | |
9.6.1933 | 45826 | Minutes of the Federal Council | Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard |
Le Conseil fédéral décide de se tenir aux engagements pris sur la base du régime de l’étalon-or lors de l’émission en 1924 de l’emprunt suisse de 5'A %. | de | |
19.6.1933 | 45835 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Le DPF insiste pour présenter ses réserves auprès des USA quant à l’abandon de rétalon-or, malgré l’opinion de la Légation de Suisse à Washington. | fr | |
24.7.1933 | 45849 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Un comité international de défense contre la répudiation de l’étalon-or par les USA s’est constitué. Motta se demande s’il faut agir de concert avec celui-ci ou notifier par voie diplomatique les... | fr | |
28.7.1933 | 45851 | Report | United States of America (USA) (Economy) |
Proposition de se pourvoir en justice, d’un commun accord avec la Belgique et la Hollande, contre le Danemark qui refuse de reconnaître la validité de la clause-or insérée dans ses contrats... | fr | |
31.8.1933 | 45864 | Letter | United States of America (USA) (Economy) |
Relation d’un entretien inofïïciel - la France ne paraît pas vouloir s’associer à une action commune contre la nouvelle politique financière des USA. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1616 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.2.1964 | 31972 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Historiography and Archiving |
Besprechung über die Abklärung der Affäre Nossenko und die Veröffentlichung des Manuskriptes von Prof. Bonjours "Geschichte der schweiz. Neutralität 1914-1939". | de | |
14.2.1964 | 30991 | Political report | Cuba (Politics) |
Übersicht über die anlässlich des Fischerei-Zwischenfalls mit dem kubanischen Aussenministerium stattgefundenen Besprechungen. Lob von F. Castro über die Tätigkeiten der Schweiz als Schutzmacht in... | de | |
18.2.1964 | 30942 | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Zusammenfassung der Praxis betreffend Militärdienst von Schweizern in den Vereinigten Staaten. Die Bestrebungen des EPD in dieser Angelegenheit. | de | |
25.2.1964 | 30886 | Memo | Foreign interests |
Stellungnahme des kubanischen Aussenministers Roa zum Fischerbootzwischenfall, der die Angelegenheit als erledigt betrachtet, sofern die amerikanische Regierung die vermissten Flaggen auffindet. | de | |
27.2.1964 | 30887 | Telegram | Foreign interests |
Übermittlung der neuesten Geschehnisse betr. amerikanischer Interessensvertretung. Die amerikanische Regierung nimmt offziell Stellung zum Fischerbootzwischenfall und bedauert, dass die vermissten... | ml | |
29.2.1964 | 30885 | Letter | Foreign interests |
Überblick über die laufenden Angelegenheiten in der amerikanischen Interessensvertretung: Die Erklärung des State Department wurde der kubanischen Regierung überreicht; ein in Kuba gestrandeter... | de | |
9.3.1964 | 33698 | Letter | Banking secrecy |
Stellungnahme zum Problem der Abgrenzung zwischen dem Bankgeheimnis, der Berufsgeheimhaltepflicht der schweizerischen Banken und ihrer Auskunftspflicht im internationalen Rechtshilfeverfahren sowie... | de | |
20.3.1964 | 54443 | Letter | International mobility |
Eine Austauschschülerin schreibt an die Schweizer Botschaft in Washington, um Unterlagen zum schweizerischen Bibliothekswesen, zum Pressewesen, zu Dürrenmatt und Frisch sowie zum Bankgeheimnis zu... | de | |
25.3.1964 | 54459 | Letter | International mobility |
Im Hinblick auf Vorträge und Gespräche über die Schweiz wird von der schweizerischen Botschaft in Washington zuhanden einer AFS-Austauschschülerin eine umfangreiche Dokumentation zum schweizerischen... | de | |
27.3.1964 | 54458 | Letter | International mobility |
Die Gastschülerin bittet um Unterstützung bei der Beantwortung einer Liste mit anspruchsvollen Fragen über ihre Heimat. Es geht darin unter anderem um Aussenwirtschaft, sicherheitspolitische... | ml |