Informations about subject
Assigned documents (main subject) (86 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.6.1974 | 40236 | Letter | Sri Lanka (General) |
Das Büro des Delegierten für technische Zusammenarbeit vertritt die Auffassung, dass die Gewährung von Entwicklungshilfe nicht mit der Verfolgung eigener wirtschaftlichen Interessen gekoppelt werden... | de | |
21.8.1974 | 40251 | Letter | Sri Lanka (General) |
Die UNFPA geniesst wegen verzögerten Abrechnung kein hohes Ansehen in der Eidg. Finanzkontrolle. Trotzdem wird aus Anlass der Weltbevölkerungskonferenz in Bukarest der UNFPA erneut ein Beitrag... | de | |
2.12.1974 | 40240 | Letter | Sri Lanka (General) |
Explication des règles grammaticales concernant le Sri Lanka, qui ne devrait pas comporter d'article féminin ou masculin. | fr | |
7.3.1975 | 40235 | Memo | Sri Lanka (General) |
Die Schweiz könnte auch eine Vertretung in Colombo verzichten, da jedoch Sri Lanka 1976 die Gruppe blockfreier Staaten präsidieren wird, ist es ratsam, Sri Lanka nicht zu verärgern, um gute Kontakte... | de | |
25.4.1975 | 40242 | Memo | Sri Lanka (Politics) |
Die Verstaatlichungen der ausländischen Unternehmen in Sri Lanka gehören zu den Zielen der linksgerichteten Regierung. Damit sollen die letzten Zeichen der englischen Kolonialzeit und des Kapitalismus... | de | |
1.5.1975 | 40238 | Memo | Sri Lanka (General) |
Récapitulation de l'aide suisse au Sri Lanka qui se monte à 1'049'000 francs suisses. Intention de poursuivre cette aide, en particulier les programmes au profit de l'enfance, plus efficaces à moyen... | fr | |
15.5.1975 | 40239 | Memo | Sri Lanka (General) |
Malgré des circonstances économiques et politiques difficiles et la détérioration de la situation sur le marché local depuis quelques années, les relations entre le Sri Lanka et la Suisse sont bonnes... | fr | |
3.6.1975 | 40237 | Memo | Sri Lanka (General) |
Eine Ausweitung der technischen Zusammenarbeit mit Sri Lanka ist wünschenswert, auch aufgrund der anstehenden Präsidentschaft Sri Lankas bei den Blockfreien. Zwar grassiert die Korruption, die... | de | |
24.1.1977 | 53142 | Letter | Sri Lanka (General) |
Der Verzicht auf den Weitererhalt der schweizerischen Botschaft in Colombo, die nach ihrer zwanzigjährigen Existenz zu einer Institution geworden ist, hat eine Tiefenwirkung. Die Erläuterung der... | de | |
24.4.1978 | 53152 | Report | Sri Lanka (General) |
Réflexions sur l'opportunité pour la Suisse de participer à un projet d'aide au développement financé par l'USAID. Faut-il que ce soit la Direction à la coopération ou la Division du commerce qui... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (92 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.9.1958 | 15215 | Letter | Sri Lanka (Economy) |
Für Ceylon ist die Schweiz ein Ideal, v.a. als im Frieden lebender Mehrsprachenstaat. Das Interesse für Ceylon an einem Doppelbesteuerungsabkommen dürfte eher gering sein, da es praktisch keine... | de | |
3.3.1959 | 15220 | Report | Sri Lanka (Economy) |
Ceylon als einer der besten Uhrenmärkte für die Schweizer Uhrenindustrie | de | |
19.5.1959 | 17825 | Treaty | Sri Lanka (Economy) |
Notenwechsel vom 8.4./19.5.1959. Ursprüngliche Signatur: KI 1673, heute abgelegt unter KI 90. | ml | |
3.6.1959 | 17833 | Treaty | Sri Lanka (Economy) |
Briefwechsel vom 30.5./3.6.1959. | ml | |
22.8.1960 | 15221 | Letter | Sri Lanka (Politics) |
Le Gouvernement de Ceylan désire suivre l'exemple de la Suisse pour régler les problèmes de races et de langues. En cas de conflit mondial, le Gouverneur général de Ceylan pense à la Suisse comme l'un... | fr | |
14.9.1961 | 18937 | Letter | Sri Lanka (Economy) |
Le tourisme à Ceylan retient l'attention de la Suisse. On se demande si le tourisme représente le domaine le mieux choisi où la Suisse pourrait prêter und collaboration? | fr | |
3.1.1962 | 18939 | Memo | Sri Lanka (Economy) |
Bericht über die Zustände in Ceylon. Der Einfluss der Sowjetunion wird in Ceylon immer grösser. | de | |
13.4.1962 | 18935 | Letter | Sri Lanka (Politics) |
La nationalisation des hôpitaux concerne les religieuses suisses de l'Ordre de Sainte Croix. | fr | |
10.11.1967 | 32478 | Letter | Watch industry |
Die schweizerischen Behörden unterstützen die Uhrenindustrie in ihren Bemühungen eine Verbesserung der restriktiven ceylonesischen Importvorschriften für Uhren zu erreichen | de | |
22.8.1968 | 32839 | Circular | Technical cooperation |
Circulaire aux représentations diplomatiques suisses dans les pays en voie de développement concernant la coopération technique avec divers pays d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine. | ml |