Informations about subject
Assigned documents (main subject) (880 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.6.1995 | 74132 | Report | Russia (General) |
Die Vertreter des BZO nahmen auf ihrer Evaluationsmission in Russland eine Einschätzung der aktuellen Menschenrechtsprojekte vor, lernten die vom Büro unterstützten Menschenrechtsorganisationen... | de | |
| 3.7.1995 | 70515 | Memo | Russia (Politics) |
Gemäss dem russischen Aussenminister habe die OSZE eine zentrale Rolle in der europäischen Sicherheitspolitik zu spielen, der NATO fehle dazu die Legitimation. Die Schweiz solle während ihrer... | de | |
| 12.7.1995 | 68685 | Political report | Russia (Politics) |
Si la Russie ne remplit pas tous les critères en usage parmi les démocraties occidentales, elle s'attend quand même à ce que sa voix compte lorsqu'il s'agit de sécurité européenne. La Russie se... | fr | |
| 20.7.1995 | 70586 | Memo | Russia (Politics) |
Le but d'une première réunion du Groupe de consultation, composé des diplomates ainsi que d'un professeur et de trois journalistes est un échange d'idées, notamment sous l'angle de la diplomatie... | fr | |
| 27.7.1995 | 67904 | Memo | Russia (Politics) |
Die Gespräche von EJPD-Generalsekretär Walpen, Bundesanwältin Del Ponte und Botschafter von Däniken mit dem russischen Justizminister Kowaljow drehten sich um Fragen der bilateralen Rechtshilfe, der... | de | |
| 16.8.1995 | 70653 | Minutes of the Federal Council | Russia (Economy) |
Der Bundesrat genehmigt ein Doppelbesteuerungsabkommen mit Russland, um das veraltete Abkommen von 1986 zu ersetzen. Es regelt Steuern auf Einkommen und Vermögen, berücksichtigt modernisierte... | de | |
| 28.8.1995 | 71302 | Memo | Russia (Economy) |
Compte tenu des nouveaux développements (le directeur de Sadko, se sentant à nouveau menacé, a dû quitter Moscou), l'Ambassadeur russe a été convoqué pour lui faire part de la vive préoccupation des... | fr | |
| 11.9.1995 | 74457 | Report | Russia (Politics) |
La procédure a été interrompue le 2.2.1995 en raison du recours à la force en Tchétchénie. À la suite de diverses missions d'enquête sur le terrain, la commission des questions politiques considère... | fr | |
| 29.9.1995 | 71822 | Telex | Russia (Politics) |
Der russische Verteidigungsminister bezeichnet mit Blick auf die OSZE-Präsidentschaft der Schweiz die NATO nicht als Feind, sondern als potentiellen Militärpartner, sprach sich jedoch scharf gegen die... | de | |
| 29.9.1995 | 74130 | Memo | Russia (Economy) |
Das Bundesamt für Aussenwirtschaft reiste nach Russland, um Gesundheitsprojekte, ein Umweltabkommen und Gegengarantien zu paraphieren. In Nizhny Novgorod, Samara und Perm wurden erfolgreiche... | de |
Assigned documents (secondary subject) (1149 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.1.1971 | 35846 | Table | East-West-Trade (1945–1990) |
Die Schweizerische Handelsstatistik zeigt, dass der wirtschaftliche Austausch mit den Ländern des Ostblocks kontinuierlich ansteigt. | de | |
| 17.2.1971 | 35754 | Minutes of the Federal Council | East-West-Trade (1945–1990) | ![]() | de![]() | |
| 19.2.1971 | 36545 | Letter | Neutrality policy |
Laut Rechtsdienst des Politischen Departements hat ein ständig neutraler Staat bezüglich der Einmischung in innere Angelegenheiten von Drittstaaten besondere Zurückhaltung zu üben, wenn auch aus... | de | |
| 15.3.1971 | 30393 | Letter | Nuclear Research |
Das staatliche Komitee für Atomenergienutzung der UdSSR erklärt sich bereit, mit der Abteilung Wissenschaft und Forschung des EDI auf dem Gebiete der Nutzung von Atomenergie zu friedlichen Zwecken... | de | |
| 16.3.1971 | 35615 | Letter | Russia (Others) |
Schweizerische Studierende, denen die Sowjetunion ein Stipendium zugesprochen hat, werden vor ihrer Abreise auf mögliche Schwierigkeiten aufmerksam gemacht. In Zukunft müssen die Instruktionen der... | de | |
| 30.4.1971 | 35629 | Report | Russia (Economy) |
Der Delegierte des Bundesrats für Handelsverträge, R. Probst, und Vorortssekretär R. Bosshard sind für Besprechungen mit dem Aussenhandelsministerium, dem Staatskomitee für Wissenschaft und Technik... | de | |
| 18.6.1971 | 35627 | Report | Russia (Economy) |
Une délégation du Vorort auprès du Comité d'Etat pour la science et la technique de l'URSS a voulu accroître les échanges commerciaux et créer une plateforme de discussion. L'accord entre la Chambre... | fr | |
| 22.6.1971 | 35661 | Memo | Russia (Others) |
Seit ihrer Gründung 1961 haben sich die Beziehungen der Schweizerischen Botschaft in Moskau zur Gesellschaft UdSSR-Schweiz (nicht zu verwechseln mit der seit 1945 bestehenden PdA-Gesellschaft... | de | |
| 23.6.1971 | 35535 | Letter | Russia (Economy) | ![]() | de | |
| 30.6.1971 | 30394 | Letter | Nuclear Research |
Urs Hochstrasser répond au Comité d'Etat à l'Energie Atomique de l'URSS que les milieux suisses concernés sont prêts à coopérer en suivant les propositions transmises dans la lettre du 15 mars... | fr |

