Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1239 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.6.1982 | 63563 | Weekly telex | Italy (Economy) |
Teil I/Partie I - Désarmement: la Suisse a déposé un document le 17.6.1982 à New York - Aide au Liban: le Conseil fédéral a accordé le 21.6.1982 un crédit - Le Conseiller fédéral... | ml | |
| 25.8.1982 | 65753 | Federal Council dispatch | Italy (General) |
Die Schweiz will sich am italienischen Projekt, einen zweiten Tunnel am Monte Olimpino zu bauen, finanziell beteiligen. So kann der erste Tunnel saniert werden, ohne auf einen einspurigen Betrieb... | ml | |
| 15.10.1982 | 64313 | Telegram | Italy (Others) |
Si la coopération italo-suisse fonctionne bien dans beaucoup de domaines, il en est un, la migration, où l'Italie se montre insatifaite. Selon l'Italie, l'accord actuel est dépassé et doit être révisé... | fr | |
| 20.10.1982 | 67111 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le Conseil fédéral approuve la composition de la délégation suisse en vue de la réunion de la commission mixte italo-suisse relative à l'admission et à l'emploi de travailleurs italiens en Suisse qui,... | fr | |
| 1983 | 13554 | Bibliographical reference | Italy (Politics) |
Signori, Elisa: La Svizzera e i fuorusciti italiani : aspetti e problemi dell'emigrazione politica 1943-1945Milano : F. Angeli, 1983, 261 p. ; Studi e ricerche storiche 26 | it | |
| 12.1.1983 | 67231 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le Conseil fédéral approuve le rapport intermédiaire sur la septième session de la Commission mixte italo-suisse traitant notamment de la question du statut de saisonnier ou encore de la thématique du... | fr | |
| 19.1.1983 | 67236 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Der Bundesrat genehmigt das Abkommen zwischen der Schweiz und Italien über die Fischerei im Langen- und Luganersee sowie im diese verbindenden Fluss Tresa. Bei der Ausarbeitung wurde darauf geachtet,... | de | |
| 7.3.1983 | 67349 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le Conseil fédéral prend acte de la note en lien avec la commission mixte italo-suisse relative à l'émigration de travailleurs italiens en Suisse. Également: Département de l'économie... | fr | |
| 18.4.1983 | 71704 | Letter | Italy (General) |
La visite à Milan a mis en évidence d'une part la force de la communauté suisse en Italie et la perception positive de l'industrie suisse, mais aussi d'autre part les défis auxquels la Suisse est... | fr | |
| 20.4.1983 | 67371 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le Conseil fédéral approuve le rapport concernant la deuxième réunion de la septième commission mixte italo-suisse et approuve la délégation suisse en vue de la septième session de cette dernière. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (937 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 9.11.1972 | 35152 | Letter | CSCE negotiations in Helsinki and Geneva (1972–1975) |
In linea di principio la Svizzera auspica l'utilizzo di un numero minimo di lingue di lavoro nelle conferenze internazionali, per facilitare i lavori. Tuttavia, dal momento che nella conferenza... | it | |
| 13.11.1972 | 35595 | Memo | Italy (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 23.1.1973 | 39611 | Memo | Monetary issues / National Bank |
Die Einführung des geitelten Marktes in Italien hat zu einer Spekulation auf den Schweizerfranken geführt. Um Millionen von Dollar übernehmen zu müssen, hat die Nationalbank beschlossen nicht mehr auf... | de | |
| 8.2.1973 | 38144 | Telegram | Italy (Economy) |
G. Leone, Président de la République italienne, a fait part de sa contrariété suite à la décision suisse de limiter à neuf mois la durée de séjour des saisonniers italiens. Cette décision qui renforce... | fr | |
| 22.2.1973 | 38343 | Address / Talk | Italy (General) |
Sintesi dei diversi aspetti delle relazioni tra la Svizzera e le Comunità europee. Particolare importanza viene data alle relazioni italo-svizzere. | it | |
| 8.3.1973 | 38318 | Letter | Italy (Economy) |
La thèse de R. Schlaepfer sur les étrangers en Suisse traite de l'un des aspects primordiaux de la vie nationale suisse. G. Bonnant, Consul général de Suisse, fait un compte rendu des aspects de... | fr | |
| 28.3.1973 | 38418 | Minutes of the Federal Council | Political activities of foreign persons |
Der Bundesrat beschliesst, das durch die Bundesanwaltschaft beschlagnahmte Propagandamaterial einzuziehen, da es die Beziehungen zu Spanien, Italien und Griechenland stören könnte. Darin:... | de | |
| 24.5.1973 | 38128 | Letter | Italy (Economy) |
Le voyage d'industriels suisses en Italie est reporté. Un retard dans la nomination des membres suisses du comité italo-suisse sur les investissements pourrait avoir des inconvénients, notamment pour... | ml | |
| 26.7.1973 | 38317 | Letter | Italy (Politics) |
Le Ministre Falchi, chef de la délégation italienne, estime que la question de la main-d'œuvre peut provoquer une crise diplomatique entre la Suisse et l'Italie. Il propose que les contacts reprennent... | fr | |
| 5.9.1973 | 38617 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Abgesehen von Liechtenstein ist Italien das einzige Nachbarland mit dem die Schweiz kein Doppelbesteuerungsabkommen abgeschlossen hat. Die Steuerverwaltung wird beauftragt, Verhandlungen über ein... | de |

