Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1239 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.6.1982 | 63563 | Weekly telex | Italy (Economy) |
Teil I/Partie I - Désarmement: la Suisse a déposé un document le 17.6.1982 à New York - Aide au Liban: le Conseil fédéral a accordé le 21.6.1982 un crédit - Le Conseiller fédéral... | ml | |
| 25.8.1982 | 65753 | Federal Council dispatch | Italy (General) |
Die Schweiz will sich am italienischen Projekt, einen zweiten Tunnel am Monte Olimpino zu bauen, finanziell beteiligen. So kann der erste Tunnel saniert werden, ohne auf einen einspurigen Betrieb... | ml | |
| 15.10.1982 | 64313 | Telegram | Italy (Others) |
Si la coopération italo-suisse fonctionne bien dans beaucoup de domaines, il en est un, la migration, où l'Italie se montre insatifaite. Selon l'Italie, l'accord actuel est dépassé et doit être révisé... | fr | |
| 20.10.1982 | 67111 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le Conseil fédéral approuve la composition de la délégation suisse en vue de la réunion de la commission mixte italo-suisse relative à l'admission et à l'emploi de travailleurs italiens en Suisse qui,... | fr | |
| 1983 | 13554 | Bibliographical reference | Italy (Politics) |
Signori, Elisa: La Svizzera e i fuorusciti italiani : aspetti e problemi dell'emigrazione politica 1943-1945Milano : F. Angeli, 1983, 261 p. ; Studi e ricerche storiche 26 | it | |
| 12.1.1983 | 67231 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le Conseil fédéral approuve le rapport intermédiaire sur la septième session de la Commission mixte italo-suisse traitant notamment de la question du statut de saisonnier ou encore de la thématique du... | fr | |
| 19.1.1983 | 67236 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Der Bundesrat genehmigt das Abkommen zwischen der Schweiz und Italien über die Fischerei im Langen- und Luganersee sowie im diese verbindenden Fluss Tresa. Bei der Ausarbeitung wurde darauf geachtet,... | de | |
| 7.3.1983 | 67349 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le Conseil fédéral prend acte de la note en lien avec la commission mixte italo-suisse relative à l'émigration de travailleurs italiens en Suisse. Également: Département de l'économie... | fr | |
| 18.4.1983 | 71704 | Letter | Italy (General) |
La visite à Milan a mis en évidence d'une part la force de la communauté suisse en Italie et la perception positive de l'industrie suisse, mais aussi d'autre part les défis auxquels la Suisse est... | fr | |
| 20.4.1983 | 67371 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le Conseil fédéral approuve le rapport concernant la deuxième réunion de la septième commission mixte italo-suisse et approuve la délégation suisse en vue de la septième session de cette dernière. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (937 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.7.1968 | 33112 | Circular | Actors and Institutions |
Kreisschreiben des Eidgenössischen Justiz- und Polizeidepartements an die Kantonalen Aufsichtsbehörden im Zivilstandswesen und an die Schweizerischen Vertretungen in der Italienischen Republik (Vom... | ml | |
| 5.9.1968 | 32667 | Memo | Italy (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 11.9.1968 | 33376 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Kleine Anfrage im Parlament über die Erleichterung der Krankenversicherung der in Italien zurückbleibenden Familienangehörigen von in der Schweiz beschäftigten Arbeitnehmern. Darin:... | ml | |
| 20.11.1968 | 33316 | Proposal | Transit and transport |
Beim schweizerisch-italienischen Treffen der Verkehrsminister wurden folgende Punkte besprochen: der Strassenverkehr zwischen Italien und der Schweiz, die Eisenbahnstrecken Domodossola - Camedo und... | de | |
| 21.11.1968 | 50671 | Letter | 1968 |
Réflexions sur la crise gouvernementale ouverte par la démission du gouvernement démocrate-chrétien qui fait entrer l'Italie dans une période de transition qui pourrait pousser à la convocation... | fr | |
| 12.1968 | 33791 | Memorandum (aide-mémoire) | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Dopo una serie di atti di violenza sui lavoratori italiani in Svizzera, il Governo italiano aspetta una reazione da parte delle autorità federali. | it | |
| 5.12.1968 | 50673 | Letter | 1968 |
Description de la situation instable dans l'ensemble de la société italienne, chaos et désordre reflétant la crise de pouvoir et d'autorité qui frappe tout le pays, le pouvoir étant incertain voire... | fr | |
| 9.12.1968 | 33663 | Minutes of the Federal Council | Social Insurances |
Darstellung der Argumente des Departements des Innern gegen Bundesbeiträge für Krankenversicherungen zu Gunste von in Italien wohnenden Familienangehörigen der in der Schweiz beschäftigten... | ml | |
| 10.12.1968 | 32837 | Memo | Xenophobia, Racism, anti-Semitism | ![]() | fr![]() | |
| 31.12.1968 | 32838 | Memo | Xenophobia, Racism, anti-Semitism |
Im Hinblick auf das Zusammentreten des italienischen Parlaments erwartet die italienische Regierung eine offizielle Stellungnahme der Schweiz bezüglich den Tod eines italienischen Arbeiters. | de |

