Informations about subject
Assigned documents (main subject) (1239 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.6.1982 | 63563 | Weekly telex | Italy (Economy) |
Teil I/Partie I - Désarmement: la Suisse a déposé un document le 17.6.1982 à New York - Aide au Liban: le Conseil fédéral a accordé le 21.6.1982 un crédit - Le Conseiller fédéral... | ml | |
| 25.8.1982 | 65753 | Federal Council dispatch | Italy (General) |
Die Schweiz will sich am italienischen Projekt, einen zweiten Tunnel am Monte Olimpino zu bauen, finanziell beteiligen. So kann der erste Tunnel saniert werden, ohne auf einen einspurigen Betrieb... | ml | |
| 15.10.1982 | 64313 | Telegram | Italy (Others) |
Si la coopération italo-suisse fonctionne bien dans beaucoup de domaines, il en est un, la migration, où l'Italie se montre insatifaite. Selon l'Italie, l'accord actuel est dépassé et doit être révisé... | fr | |
| 20.10.1982 | 67111 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le Conseil fédéral approuve la composition de la délégation suisse en vue de la réunion de la commission mixte italo-suisse relative à l'admission et à l'emploi de travailleurs italiens en Suisse qui,... | fr | |
| 1983 | 13554 | Bibliographical reference | Italy (Politics) |
Signori, Elisa: La Svizzera e i fuorusciti italiani : aspetti e problemi dell'emigrazione politica 1943-1945Milano : F. Angeli, 1983, 261 p. ; Studi e ricerche storiche 26 | it | |
| 12.1.1983 | 67231 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le Conseil fédéral approuve le rapport intermédiaire sur la septième session de la Commission mixte italo-suisse traitant notamment de la question du statut de saisonnier ou encore de la thématique du... | fr | |
| 19.1.1983 | 67236 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Der Bundesrat genehmigt das Abkommen zwischen der Schweiz und Italien über die Fischerei im Langen- und Luganersee sowie im diese verbindenden Fluss Tresa. Bei der Ausarbeitung wurde darauf geachtet,... | de | |
| 7.3.1983 | 67349 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le Conseil fédéral prend acte de la note en lien avec la commission mixte italo-suisse relative à l'émigration de travailleurs italiens en Suisse. Également: Département de l'économie... | fr | |
| 18.4.1983 | 71704 | Letter | Italy (General) |
La visite à Milan a mis en évidence d'une part la force de la communauté suisse en Italie et la perception positive de l'industrie suisse, mais aussi d'autre part les défis auxquels la Suisse est... | fr | |
| 20.4.1983 | 67371 | Minutes of the Federal Council | Italy (General) |
Le Conseil fédéral approuve le rapport concernant la deuxième réunion de la septième commission mixte italo-suisse et approuve la délégation suisse en vue de la septième session de cette dernière. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (937 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.12.1957 | 34870 | Federal Decree | Italy (Economy) |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik abgeschlossenen Abkommens über die Nutzbarmachung der Wasserkraft des Spöl... | ml | |
| 19.2.1958 | 13337 | Report | Foreign labor |
Bericht des EJPD und des EVD über das Problem der ausländischen Arbeitskräfte in der Schweiz. | de | |
| 8.3.1958 | 17434 | Treaty | Italy (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1970, heute abgelegt unter KI 1456. Für das Zusatzabkommen vom 14.7.1950 zum Handelsvertrag vom 27.1.1923 siehe KI 1456 (dodis.ch/17430). Vgl. BRB vom... | fr | |
| 31.3.1958 | 10587 | Treaty | Italy (Economy) |
Echange de lettres concernant l'Union Européenne de Paiements | fr | |
| 31.3.1958 | 17790 | Treaty | Italy (Economy) |
Note betreffend Brief 25: Regime der schweiz. Kapitalguthaben in Italien. Ursprüngliche Signatur: KI 1971, heute abgelegt unter KI 1458. Für das Abkommen vom 21.10.1950 siehe... | ml | |
| 29.4.1958 | 17793 | Treaty | Italy (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1972, heute abgelegt unter KI 1456. | it | |
| 11.5.1958 | 14924 | Minutes | Italy (Economy) |
Problème des redevances concernant les licences. Volonté des représentants de l'économie suisse d'éviter la taxation italienne en la matière. | fr | |
| 23.5.1958 | 9956 | Treaty | Italy (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 13.06.1959 In-Kraft-Treten: 13.06.1959 Publikation AS: 1959, 1387/1333 Andere Publikation: RT NU No 5201 v. 363, p. 81 Sprachen: fr. Publikation... | fr | |
| 4.6.1958 | 14887 | Report | Italy (Politics) | ![]() | de![]() | |
| 31.7.1958 | 10588 | Treaty | Italy (Economy) |
Conclu: 31.7.1958; Echange ratifications: 8.5.1961; En vigueur: 8.5.1961 (avec effet rétroactif dès le 1.10.1952). | it |

