Informations about subject dodis.ch/T982

Geneva's international role
Die internationale Rolle GenfsLe rôle international de Genève
Il ruolo internazionale di Ginevra
La Genève internationale
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (138 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.1.1995 | 71114 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Das Verhandlungsmandat der Schweizer Delegation kann im Sinne einer Erweiterung der Offerte für die Sitznahme der WTO in den Bereichen Privilegien und Immunitäten sowie Infrastruktur angepasst werden,... | ml | |
| 13.1.1995 | 68077 | Memo | Geneva's international role |
Les deux délégations ont constaté que la Genève internationale se trouve à un tournant en raison de la concurrence internationale toujours plus grande. Pour pouvoir conserver son statut de siège... | fr | |
| 15.2.1995 | 71174 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Afin de convaincre finalement l'Organisation mondiale du commerce de s'installer à Genève, le Conseil fédéral décide que la délégation suisse devra faire des concessions lors des négociations dans les... | fr | |
| 13.3.1995 | 70977 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Le statut accordé au Centre du Sud est prolongé jusqu'à l'entrée en vigueur d'un accord de siège, mais au plus tard jusqu'à fin 1996. Également: Proposition du DFAE du 16.2.1995 (annexe). | fr | |
| 12.4.1995 | 70764 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Un groupe permanent conjoint Confédération/Canton de Genève est créé et chargé de réexaminer les priorités de la Genève internationale, de déterminer une stratégie pour les années à venir et... | fr | |
| 1.5.1995 | 70425 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Geneva's international role |
L'accord de siège conclu avec les États-membres et le Directeur Général de l'OMC offre un régime de privilèges et immunités qui renforcent le rôle international de la Suisse et plus particulièrement... | fr | |
| 24.5.1995 | 71173 | Letter | Geneva's international role |
Le Conseil fédéral a consenti à un certain nombre d'améliorations concernant le statut des fonctionnaires internationaux travaillant à Genève pour l'OMC. Selon le principe d'universalité suivi par la... | fr | |
| 19.6.1995 | 73462 | Memo | Geneva's international role |
Genève reçoit environ 1500 visites par an de personnalités étrangères de niveau ministériel ou au-dessus. La plupart de ces venues sont entourées de la plus grande discrétion. Il conviendrait de ne... | fr | |
| 11.8.1995 | 70223 | End of mission report | Geneva's international role |
Le rôle du chef de la Mission permanente à Genève est à la fois très intéressant et très lourd. Le poids du poste n'a cessé d'augmenter par des raisons multiples et la Mission n'est aujourd'hui plus... | fr![]() | |
| 1.9.1995 | 73750 | Report | Geneva's international role |
Au rencontre entre les Conseillers fédéraux Cotti et Stich, la Conseillère fédérale Dreifuss, le Secrétaire 'État Kellenberger et les Conseillers d'État genevois Vodoz et Maître, le rapport sur la... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (414 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.1.1990 | 54782 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Der Beschluss zur Durchführung einer UNO-Konferenz über Umwelt und Entwicklung 1992 in Rio und die Wahl Genfs als Sitz des Vorbereitungssekretariats ist eines der wichtigsten Ergebnisse der 44.... | de![]() | |
| 8.6.1990 | 57290 | Photo | South Africa (General) | ![]() | ns | |
| 27.6.1990 | 56142 | Minutes of the Federal Council | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
L'assemblé générale de l'ONU a accepté l'offre de la Suisse pour l'établissement du Secrétariat de la CNUED à Genève. Le Secrétaire général de la conférence, Maurice Strong, a accepté les locaux... | fr | |
| 27.7.1990 | 74095 | Letter | European Orgnization for Nuclear Research |
Le CERN demande instamment à la Suisse, en tant qu’État hôte, de clarifier plusieurs questions en suspens, notamment la création d’une fondation de droit suisse pour garantir la caisse de pensions en... | fr | |
| 11.10.1990 | 56993 | Memo | Environmental issues |
Les implications que représentent les mesures qui sont envisagées afin de réduire l'effet de serre ne sont pas encore bien comprises. Un énorme effort de sensibilisation et d'information sur le plan... | fr | |
| 29.10.1990 | 54815 | Telegram | Czechoslovakia (General) |
Durant l'entretien entre l'ambassadeur suisse à Prague, le Président V. Havel et son ministre des affaires étrangères J. Dienstbier à propos de leur visite en Suisse, le grand intérêt de la... | fr | |
| 24.11.1990 | 54761 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) |
Seitens der US-Diplomatie ist man sehr dankbar, dass das Treffen zwischen den Präsidenten Bush und Assad in Genf stattfinden konnte. Allerdings kam es in dessen Verlauf zu mehreren Zwischenfällen, bei... | de | |
| 26.11.1990 | 54763 | Telegram | United States of America (USA) (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 26.11.1990 | 55145 | Weekly telex | Czechoslovakia (General) |
Informations hebdomdaires rapides Index: 1) Situation in Irak/Kuwait am 26.11.1990 2) Sommet CSCE Paris, 19.-21.11.1990 3) Besuch in der Schweiz des Präsidenten der CSFR, Vaclav Havel,... | ml | |
| 26.11.1990 | 56827 | Telex | United States of America (USA) (General) |
Tout semble indiquer que les forces de sécurité américaines accompagnant le Président Bush à Genève n’ont pas fait preuve de beaucoup de doigté et d’un respect particulier pour la souveraineté... | fr |

