Informations about subject dodis.ch/D609

German Realm (General)
Deutsches Reich (Allgemein)Reich allemand (Général)
Reame Tedesco (Generale)
Deutschland 1871–1945 (Allgemein)
Germany 1871–1945 (General)
Allemagne 1871–1945 (Général)
Germania 1871–1945 (Generale)
▼▶Context
2.005.0 German Realm (General) |
2.005.1 Germany (Zones) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (346 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.6.1945 | 21 | Memo | German Realm (General) | ![]() Zur Frage der Verlängerung des Aufenthaltes des... | de![]() | |
| 18.6.1945 | 1239 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Das DFPC hat auf den 1.3.1945 die Ausfuhrbewilligungen für elektrische Energie nach Deutschland zurückgezogen, weil deutsche Kohlelieferungen ausgeblieben sind. Nach dem 8.5.1945 bestand von seiten... | de | |
| 18.6.1945 | 1237 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Der Bundesrat heisst einen vom DJP verfassten Vortrag zum Fall Köcher gut, der bei Erörterung des Falles im NR gehalten werden soll. | fr | |
| 27.6.1945 | 2092 | Ordinance | German Realm (General) |
AS-Titel: Verfügung I des eidgenössischen Post- und Eisenbahndepartementes über die Übernahme und Verwaltung der Anlagen und des Vermögens der Deutschen Reichsbahn in der Schweiz (vom 27.6.1945)
... | de | |
| 3.7.1945 | 1244 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Die Banken sind nicht bereit, der Schweizerischen Verrechnungsstelle Angaben über die Namen der Kontoinhaber zu machen. Der BR will sich bei aller Berücksichtigung des Bankgeheimnisses für die... | fr | |
| 3.7.1945 | 1245 | Federal Council decree | German Realm (General) |
Mit dem BRB v. 27.4.1945 wurden auch Vermögenswerte von Deutschen in Drittländern und Strohmännern bzw. -firmen unter die Sperre gestellt. Jedoch musste der Nachweis erbracht werden, dass vom... | de | |
| 11.7.1945 | 2349 | Letter | German Realm (General) |
Wie alle Diplomaten des deutschen Reichs erhielt Otto Köcher im Mai 1945 von der Fremdenpolizei eine Frist von zwei bis drei Monaten zur Ausreise. Da die Grenzen geschlossen waren, brauchte es dafür... | de | |
| 13.7.1945 | 1249 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Die Bankkunden sind bei der Bestandesaufnahme deutscher Vermögenswerte in der Schweiz und bei der Zertifizierung der in Amerika gesperrten schweizerischen Guthaben gleich zu behandeln. Eine... | de | |
| 20.7.1945 | 1256 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Der Rekurs des ehemaligen deutschen Gesandten Köcher wird abgewiesen. Die Ausreisefrist wird auf den 31.7.1945 festgelegt. Bereits in der zweiten Hälfte des Monats Mai habe der Vorsteher des DJP die... | de | |
| 24.7.1945 | 1257 | Minutes of the Federal Council | German Realm (General) |
Der BR bestätigt das Ende der Ausreisefrist vom 31.7.1945, da kein begründeter Beweis einer Gefährdung an Leib und Leben bestehe, der Gesundheitszustand von Köcher zufriedenstellend sei und ein... | de |
Assigned documents (secondary subject) (895 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.9.1947 | 18612 | Letter | Financial relations | ![]() | de | |
| 13.10.1947 | 276 | Memo | France (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 31.10.1947 | 1615 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat will an der Behebung von Kriegsschäden beim Rheinlauf teilnehmen, da kritischen Fahrwasserverhältnisse schweizerische Warenlieferungen beeinträchtigen könnten. Er tut dies trotz der... | de | |
| 11.12.1947 | 51296 | Expertise | Questions concerning the Recognition of States |
Avis de droit du professeur G. Sauser-Hall, pour l’Union de banques suisses, au sujet du droit des créanciers suisse d'être payés sur certains avoirs de la Reichsbank allemande en Suisse. | ml | |
| 19.12.1947 | 1629 | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Der Bundesrat begrüsst den Bericht über die Conférence de coopération économique européenne sowie über die anschliessenden Gespräche einer Delegation mit Vertreter der US-Administration, dieTreffen... | fr | |
| 22.12.1947 | 2123 | Federal Council decree | Energy and raw materials |
[] | de | |
| 23.12.1947 | 4841 | Memo | Germany (USA zone) |
Notiz für Herrn Minister Zehnder | de | |
| 1948 | 16484 | Bibliographical reference | Press and media |
Weber, Karl, Die Schweiz im Nervenkrieg : Aufgabe und Haltung der Schweizer Presse in der Krisen- und Kriegszeit 1933-1945 / von Karl Weber. - Bern : Lang, 1948. | de | |
| 1948 | 24002 | Information Independent Commission of Experts Switzerland-Second World War (ICE) | 10 - ICE: Foreign trade and payments / Economic policy |
Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english): | ns | |
| 1948 | 18614 | Memo | Financial relations | ![]() | fr |




