Informations about subject dodis.ch/D51
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Politique à l'égard des étrangers
Politica nei confronti degli stranieri
6. Migration | |
6.1 Swiss policy towards foreigners | |
6.1.3 Foreign labor | |
6.2 Policy of asylum | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
26.9.1942 | 14255 | ![]() | Minutes | Swiss policy towards foreigners |
Les points de l'ordre du jour pour la conférence annuelle des chefs de polices des étrangers sont la constitution d'un bureau, l'élection du comité, le lieu de la prochaine conférence, l'attitude à... | fr |
22.8.1946 | 7845 | ![]() | Memo | Swiss policy towards foreigners |
Annexe. Arrêtés d'expulsion rapportés | fr |
7.3.1947 | 2263 | Federal Council decree | Swiss policy towards foreigners |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über Aenderugen der fremdenpolizeilichen Regelung | de | |
21.12.1948 | 8381 | ![]() | Federal Decree | Swiss policy towards foreigners |
AS-Titel: Bundesbeschluss über Beiträge des Bundes an private Flüchtlingsorganisationen (vom 21.12.1948) | de |
19.5.1951 | 8082 | ![]() | Letter | Swiss policy towards foreigners |
Verständnis für den schweizerischen Fremdenverkehr, der unter dem Visumzwang leidet. Auswanderungslustige Deutsche, nicht nur ostvertriebene Volksdeutsche. Kontrolle kann auch in in der Schweiz... | de |
17.7.1952 | 10323 | ![]() | Memo | Swiss policy towards foreigners |
Generelle Frage des Zustroms Deutscher in der Schweiz. | de |
25.10.1954 | 10425 | Treaty | Swiss policy towards foreigners |
Conclu: 25.10.1954; Echange ratifications: 28.12.1954; En vigueur: 1.1.1955. | de | |
1955 | 52614 | ![]() | Memo | Swiss policy towards foreigners |
Im Abkommen mit Österreich werden folgende Fragenkomplexe geregelt: Die Ausschaffung und Übernahme von Drittausländern, die Durchbeförderung von Drittausländern und die Übernahme von Angehörigen der... | de |
22.10.1962 | 18276 | Treaty | Swiss policy towards foreigners |
In Kraft: 22.11.1962. Gilt auch für Liechtenstein. | ml | |
5.7.1963 | 52615 | ![]() | Memo | Swiss policy towards foreigners |
Die Kantone finden, dass die Polizeiabteilung bei Ausschaffungen mitwirken und die Kosten ganz oder wenigstens zum Teil übernehmen sollte. Besonders dann, wenn ein Ausländer auf Grund eines ihm von... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.4.1964 | 18399 | Treaty | Central America (General) |
Aufgehoben durch das Abkommen vom 30.10.1968 zwischen der Schweiz und Trinidad und Tobago betreffend Aufhebung der Visumspflicht. | de | |
14.5.1964 | 18066 | Treaty | Belgium (Others) |
Inkrafttreten: 15.06.1964 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Gültigkeit: pour une année, s'il n'y aura pas eu de... | fr | |
14.5.1964 | 18067 | Treaty | Netherlands (the) (Others) |
Inkrafttreten: 15.06.1964 Zuständiges Amt: FEDPOL - Bundesamt für Polizei Gültigkeit: pour une année, s'il n'y aura pas eu de dénonciation l'accord sera prolongé pour une durée... | fr | |
27.5.1964 | 17768 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 1.6.1964. Zuständiges Amt: BSV - Bundesamt für Sozialversicherung Für das Abkommen vom 16.4.1959 siehe dodis.ch/10006. | fr | |
9.6.1964 | 31015 | ![]() | Letter | Russia (Politics) |
Aufgrund der Reklamationen sowjetischerseits wird informiert, dass die baltischen Kolonien in der Schweiz zahlenmässig nicht gross sind und ihre Aktivitäten vorwiegend auf den Erhalt baltischen... | de |
30.7.1964 | 18072 | Treaty | Italy (Others) |
Inkrafttreten: 01.09.1964 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Gültigkeit: Egalement applicable au Liechtenstein | ml | |
30.7.1964 | 18384 | Treaty | San Marino (Others) |
In Kraft: 1.9.1964. Gilt auch für Liechtenstein. | ml | |
5.8.1964 | 18348 | Treaty | Italy (Others) |
Arrangement relatif à la sécurité sociale des travailleurs occupés à la construction du barrage hydro-électrique du val de Livigno | fr | |
10.8.1964 | 18228 | Treaty | Italy (Others) |
Ratifikationsaustausch: 22.04.1965 Provisorische Anwendung: 01.11.1964 Inkrafttreten: 22.04.1965 Andere Publikation: RT NU No 41712 und 42045 Publikation Botschaft BBL (f/d):... | ml | |
8.3.1965 | 31181 | ![]() | Memo | United States of America (USA) (Politics) |
Besprechungen über die Besorgnis amerikanischer Geschäftsleute, durch die neuen Restriktionen zu stark eingeschränkt zu werden. | de |