Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.9.1969 | 33525 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Aufgrund der neuen Version des Erweiterungsberichts der EWG-Kommission stellt sich die Frage, ob schweizerischerseits Schritte zu unternehmen sind, damit die schweizerische Integrationsposition im... | de | |
| 6.10.1969 | 33526 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bericht der EWG-Kommission über das Erweiterungsproblem ergibt für die Schweiz keine ungünstige Ausgangslage. Sie wird gleich wie die anderen Nichtbeitrittskandidaten behandelt. Die schweizerische... | de | |
| 11.1969 | 33563 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Vue d'ensemble de l'interdépendance économique entre la Suisse et la CEE, en général et par secteur. | fr | |
| 18.11.1969 | 33562 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Diskussion über die Strategie der Schweiz bei der europäischen Integration (Konsultierung der Schweiz bei allfälligen Beitrittsverhandlungen, Suche nach pragmatischen Lösungen) und die schweizerische... | de | |
| 11.12.1969 | 33593 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Frage der Behandlung der neutralen Staaten im Falle einer Erweiterung der EWG wurde an der Haager Gipfelkonferenz für die Schweiz zufriedenstellend beantwortet, was auch dem Einsatz des... | de | |
| 22.12.1969 | 33594 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Der Bundesrat nimmt den Gesamtbericht über die wirtschaftlichen und politischen Probleme einer Teilnahme oder Nichtteilnahme der Schweiz zur Kenntnis und beschliesst eine Reihe von Folgemassnahmen. | de | |
| 23.12.1969 | 33596 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Die im Haager Schlusscommuniqué enthaltenen Bereitschaftserklärung zur Aufnahme von Gesprächen mit allen interessierten EFTA-Staaten ist für die Schweiz befriedigend und W. Spühler bedankt sich... | de | |
| 13.1.1970 | 33295 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Diskussion der neutralitätspolitischen und wirtschaftlichen Aspekte der Integrationspolitik und Darstellung verschiedener integrationspolitischer Szenarien, die für die Schweiz in Frage kommen... | de | |
| 30.1.1970 | 36103 | Circular | European Union (EEC–EC–EU) |
Grundlagen für die Botschafter, damit sie bei Anfragen erklären können, warum die Schweiz anstelle ausgearbeiteter Vorschläge für die Europäischen Gemeinschaften mehrere Alternativen zur Diskussion... | de | |
| 18.3.1970 | 36108 | Address / Talk | European Union (EEC–EC–EU) |
Le principal problème est la finalité politique du Marché Commun. En plus, le désengagement américain en Europe et la politique d'ouverture à l'Est contribuent à l'incertitude de l'avenir européen. | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1130 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.11.1995 | 70862 | Minutes | Canton's foreign politic |
Hauptprotokoll: 1. Im Zeichen der Regio Basiliensis 5. Vorstellung der Regio Basiliensis – Organe und Strukturen 6. Grenzüberschreitende Zusammenarbeit: Chancen und Risiken 7.... | ml | |
| 7.11.1995 | 58040 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Schweizer Botschaften in Frankreich und Italien sind beauftragt, Erkundigungen darüber einzuholen, ob der spanische Vorschlag, ein erstes Verhandlungspaket bis Ende des Jahres abzuschliessen, von... | de | |
| 13.11.1995 | 73368 | Minutes | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Hauptprotokoll: 1. Berichte über OSZE-Missionen 1.1 Bosnien 1.2 Tschetschenien 1.3 Ukraine Teilprotokoll 1: 2. Weltfrauenkonferenz 1995 in Peking | ml | |
| 17.11.1995 | 72851 | Memo | Insurances |
Der Wechsel des für die Umsetzung des Versicherungsabkommens zwischen der EU und der Schweiz zuständigen Mitarbeiters der Kommission bietet Gelegenheit, die Arbeit des Gemischten Ausschusses zu... | de | |
| 4.12.1995 | 70814 | Memo | Acquisition of real estate by persons abroad |
EU-Bürger mit einer Niederlassungsbewilligung (C) sind in der Schweiz beim Immobilienerwerb bereits gleichgestellt und diese Behandlung wird im abzuschliessenden Vertrag verankert. Zusätzliche... | de | |
| 4.12.1995 | 70855 | Minutes of the Federal Council | European Free Trade Association (EFTA) |
La réunion du Conseil de l'AELE au niveau ministériel à Zermatt sous la Présidence du Conseiller fédéral Delamuraz traitera comme points essentiels la coopération intra-AELE, la coopération avec l'UE... | fr | |
| 13.12.1995 | 68525 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bulgaria (General) |
Im Vordergrund der bulgarischen Aussenpolitik stehen die Annäherung an westeuropäische Strukturen (EU, WEU, PFP und NACC), die Mitwirkung an der Beilegung regionaler Konflikte und die Schaffung... | de | |
| 20.12.1995 | 71516 | Memo | Watch industry |
La Fédération horlogère entretien des contacts fréquents avec ses partenaires européens via la commission mixte. Les principaux problèmes actuels concernent les normes allemandes en matière... | fr | |
| 21.12.1995 | 71896 | Interpellation | Agriculture |
Des rumeurs dans la presse font état de pratique déloyales de l'Union suisse du commerce du fromage. Celle-ci aurait exporté à bas prix en reversant une partie de la différence aux importateurs... | ml | |
| 20.3.1996 | 72508 | Motion | Neutrality policy |
Die Motion verlangt eine Aussenpolitik ohne EU-Beitritt, mit gelebter Neutralität, verstärkter Vermittlungsrolle und globaler Wirtschaftsausrichtung. Der Bundesrat lehnt ab: Der EU-Beitritt bleibt... | ml |