Informations about subject dodis.ch/D378
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Italie (Economie)
Italia (Economia)
2.058 Italy (General) |
2.058.1 Italy (Politics) |
2.058.2 Italy (Economy) |
2.058.3 Italy (Others) |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
11.1.1965 | 31261 | ![]() | Memo | Italy (Economy) |
Überblick über die Verhandlungen zur Wahrung der schweizerischen Interessen seit dem italienischen Gesetzesabschluss 1962. | de |
15.1.1965 | 31252 | ![]() | Memo | Italy (Economy) |
La Société suisse d'Industrie électrique se trouve dans une situation particulièrement défavorable par rapport à la loi italienne qui prévoit la nationalisation des entreprises d'électricité. | fr |
15.1.1965 | 31253 | ![]() | Memo | Italy (Economy) |
Vue d'ensemble sur les divergences entre la Suisse et l'Italie dans les questions de double imposition depuis 1950. La Suisse souhaite la conclusion d'une convention qui corresponde au projet de... | fr |
15.1.1965 | 31048 | ![]() | Letter | Italy (Economy) | ![]() | de![]() |
15.4.1965 | 17927 | Treaty | Italy (Economy) |
Protokoll vom 13./15.4.1965. | de | |
17.6.1966 | 31270 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Der Bundesrat beschliesst, die schweizerische Botschaft in Rom zur Ausführung des betreffenden Briefwechsels zu ermächtigen. | de |
9.5.1967 | 32237 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Die stetige Zunahme der zollfreien Einfuhr von landwirtschaftlichen Produkten aus dem Veltlin erweckte den Verdacht, dass die Vergünstigungen zum Teil missbräuchlich in Anspruch genommen wurden. | ml |
16.10.1967 | 32660 | ![]() | Letter | Italy (Economy) |
Die Handelsabteilung möchte ein allfälliges Entgegenkommen gegenüber Italien in der Bekämpfung des Tabakschmuggels von der Wiederaufnahme von Verhandlungen über ein Doppelbesteuerungs-Abkommen... | de |
20.10.1967 | 32658 | ![]() | Memo | Italy (Economy) |
Les marchandises de contrebande sont déclarées à la douane suisse pour bénéficier des ristournes de taxes et entrent en Italie par des voies illégales, en grande partie en raison de la corruption des... | fr |
10.6.1969 | 33168 | ![]() | Memo | Italy (Economy) |
Der Generaldirektor der italienischen Handelsabteilung zeigt wenig Verständnis für die schweizerischen Neutralitätsargumente zur Ablehnung der europäischen Integration. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
4.1.1849 | 41008 | ![]() | Letter | Kingdom of the Two Sicilies | ![]() | fr![]() |
12.6.1849 | 41029 | ![]() | Letter | Kingdom of the Two Sicilies | ![]() | de![]() |
18.6.1849 | 41030 | ![]() | Report | Kingdom of the Two Sicilies | ![]() | fr![]() |
31.1.1850 | 41068 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Kingdom of the Two Sicilies | ![]() Également: Tableau comparatif des droits différentiels d’importation dans le Royaume des... | fr![]() |
10.11.1858 | 41312 | ![]() | Letter | Kingdom of the Two Sicilies | ![]() | fr![]() |
7.7.1859 | 41341 | ![]() | Letter | Kingdom of the Two Sicilies | ![]() | fr![]() |
30.11.1859 | 41357 | ![]() | Proposal | Kingdom of Sardinia | ![]() | de![]() |
3.12.1859 | 41358 | ![]() | Report | Kingdom of Sardinia | ![]() | de |
8.12.1859 | 41359 | ![]() | Letter | Kingdom of the Two Sicilies | ![]() | fr![]() |
11.12.1859 | 41360 | ![]() | Letter | Gotthard railway, Planning (1851–1871) | ![]() | de![]() |