Informations about subject dodis.ch/D335
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.11.1965 | 31903 | ![]() | Minutes | Technical cooperation |
Besprochen werden der Stand des Programms für den 90-Millionen Kredit, Teile des Entwurfs für das Papier "Grundlagen der technischen Zusammenarbeit", Stand der Projekte, inwiefern die öffentliche... | de |
1966 | 16631 | Bibliographical reference | Technical cooperation |
Renschler, Walter, Die Konzeption der technischen Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und den Entwicklungsländern / Walter Renschler, Zürich : Europaverlag, 1966, 271 S. (Reihe Wirtschaft... | de | |
5.4.1966 | 31757 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Approbation et financement du programme de l'Aide suisse à l'étranger (ASE) pour l'année 1966. | fr |
30.4.1966 | 31756 | ![]() | Table | Technical cooperation |
Vue d'ensemble tabulaire sur le programme de coopération technique 1965-67. | fr |
17.5.1966 | 31739 | ![]() | Report | Technical cooperation |
Das Papier beschreibt die Motive und Ziele der technischen Zusammenarbeit, die Träger der technischen Zusammenarbeit, den Gegenstand der technischen Zusammenarbeit, die Zusammenarbeit mit den... | de |
23.5.1966 | 31738 | ![]() | Minutes | Technical cooperation |
Zur Dauer und Höhe des zu erteilendenden Kredits, sowie über die Gestaltung des zukünftigen Programms. Der Bund steht mit seinen bisher zur Verfügung gestellten Mitteln im internationalen Vergleich... | de |
26.5.1966 | 31755 | ![]() | Minutes | Technical cooperation |
Zusammenfassung der Ergebnisse der Sitzung der Kommission für Technische Zusammenarbeit vom 26.5.1966 in Bern: Besprochen werden u.a. Abschnitte des Entwurfs des Papiers "Grundsätze der technischen... | de |
17.6.1966 | 31780 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Es ist ein Grundsatz der schweizerischen Entwicklungshilfe, dass sich das unterstützte Land an den Kosten für Projekte beteiligt. | de |
28.6.1966 | 31737 | ![]() | Address / Talk | Technical cooperation |
Angaben zur gewünschten Dauer und Höhe des zu erteilenden Kredits, sowie über die Gestaltung des zukünftigen Programms. Würde es die finanzielle Lage des Bundes erlauben, wären deutlich höhere Beträge... | de |
15.7.1966 | 31754 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Gewährung unter Vorbehalt der parlamentarischen Zustimmung einer Leistung im Gegenwert von 52 Millionen Franken in Form eines zinslosen Darlehens. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.12.1960 | 16506 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Pour que les États-Unis et le Canada puissent accéder en qualité de membres de plein droit à une Organisation de coopération économique, 18 membres de l’OECE ont décidé une réforme de l’OECE. La... | fr |
14.12.1960 | 10037 | Treaty | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Allgem. In-Kraft-Treten: 30.09.1961 Depositar: Frankreich Sprachen: angl., fr. Unterschrift CH: 14.12.1960 Ratifikation/Beitritt CH: 28.09.1961 In-Kraft-Treten CH:... | ml | |
17.3.1961 | 63770 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Alors que le Conseil fédéral souhaite intensifier l'assistance aux pays en voie de développement, il juge bon de nommer un Délégué du Conseil fédéral à l'assistance technique en la personne d'Hans... | fr |
21.4.1961 | 63745 | ![]() | Memo | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Der Dienst für technische Zusammenarbeit braucht zusätzliches Personal. Da sich nicht bei allen Ausschreibungen genügend geeignete Kandidaten und Kandidatinnen melden, stellt sich die Frage, ob die... | de |
5.5.1961 | 30880 | ![]() | Federal Council dispatch | Cooperation and development |
Le Conseil fédéral expose la nécessité de la coopération technique avec les pays en voie de développement. Dans ce but, il préconise des mesures supplémentaires et un crédit de 60 millions de francs... | ml |
19.5.1961 | 31943 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Monetary issues / National Bank |
Ein Beitritt zur Weltbank und zum Internationalen Währungsfonds wird vorläufig nicht erfolgen. Die Schweiz hat aber grösstes Interesse daran, allfällige finanzielle Leistungen (v.a. auf dem Gebiet der... | de |
4.7.1961 | 30599 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die Schweiz wird durch den Beitrag von 500'000 Franken zur Gründung dieses Instituts, dessen Geschichte und Ziele hier beschrieben werden, teilnehmen. | de |
1.9.1961 | 30626 | ![]() | Memo | Tunesia (General) | ![]() | de![]() |
20.9.1961 | 52471 | ![]() | Workplan | Work plans of the divisions and services of the FPD/FDFA and the FDEA |
Für die Errichtung des neuen Diensts der technischen Zusammenarbeit, welcher auf einer Reihe sämtlicher Rechtsgrundlagen basiert, werden die Zielsetzungen formuliert sowie ein Arbeitsplan definiert... | ml |
17.10.1961 | 30546 | ![]() | Memo | Questions concerning the Recognition of States |
Premier entretien avec les représentants syriens en Suisse et organisation des formalités après la reconnaissance de la Syrie. | fr |