Informations about subject dodis.ch/D335
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.8.1972 | 34600 | ![]() | Address / Talk | Technical cooperation |
Erklärungen zur internen Organisation des Dienstes für technische Zusammenarbeit, zur Organisation an den Projekt-Standorten, zur regionalen Koordination und der Zusammenarbeit mit den Schweizer... | de |
30.8.1972 | 34601 | ![]() | Address / Talk | Technical cooperation |
Referat zu den neuen Aspekten der integrierten Projekte, entstanden aus der Verbindung von technischer Zusammenarbeit und Finanzhilfe, hinsichtlich der Auswahl der Entwicklungsländer, der Art der... | de |
25.9.1972 | 35257 | ![]() | Report | Technical cooperation |
Informations générales sur la coopération publique suisse au développement, comparaison avec les systèmes étrangers et propositions sommaires d'amélioration du système suisse. | fr |
29.9.1972 | 35414 | ![]() | Project proposal | Technical cooperation |
Um eine erfolgreiche Beendigung der Hilfsaktion für die Ansiedlung tibetischer Flüchtlinge in Bylakuppe und Mundgod zu gewährleisten, wird ein zusätzlicher Kredit beantragt. | de |
17.11.1972 | 35255 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Dans la perspective du vote sur la loi sur la coopération au développement et l'aide humanitaire, il importe que le délégué à la coopération technique et tous les milieux intéressés contribuent... | fr |
28.11.1972 | 35875 | ![]() | Report | Technical cooperation |
Es werden verschiedene Ansätze einer technischen Hilfe für Bangladesch besprochen und konkrete Projektvorschläge unterbreitet. | de |
19.12.1972 | 34526 | ![]() | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss betreffend den Abschluss von drei Vereinbarungen über Finanzhilfe an Entwicklungsländer (Vom 19.12.1972)
Arrêté fédéral relatif à la conclusion de trois accords d'aide... | ml |
1973 | 40426 | ![]() | Publication | Technical cooperation |
Broschüre des Diensts für technische Zusammenarbeit des EPD, welche anhand von 19 Fragen und Antworten versucht, die schweizerische Entwicklungszusammenarbeit zu skizzieren und sie der Öffentlichkeit... | de |
1973 | 51181 | ![]() | Publication | Technical cooperation |
Informations sur la nature, les formes et le fonctionnement de la Coopération suisse au développement. Description des moyens financiers selon divers indicateurs et notamment selon les pays... | ml |
1973 | 51187 | ![]() | Publication | Technical cooperation |
Brochure établie par le Délégué à la coopération technique visant à informer la population sur les activités de la Suisse en matière de coopération au développement. | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.12.1971 | 36614 | ![]() | Memo | Greece (General) |
Zweck der Reise von M. Jaccard nach Griechenland war es, nachträglich an der Jubiläumsfeier der Schweizerkolonie teilzunehmen. Dabei war es möglich, mit der kleinen aber vielfältigen Kolonie Fühlung... | de |
13.12.1971 | 35242 | ![]() | Memo | Cooperation and development | ![]() | de |
14.12.1971 | 35919 | ![]() | Letter | Haiti (Economy) |
Haïti est le seul pays de l'hémisphère occidental à figurer sur la liste des 25 pays les moins développés du Tiers-monde; la Suisse serait dès lors disposée à examiner un projet de coopération... | fr |
23.12.1971 | 63850 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die GPK-S hat die uneinheitliche Verwendung des Titels «Delegierter» kritisiert. Als «Delegierter» soll nur bezeichnet werden, wer vom Bundesrat eine vorübergehende, in sich geschlossene Sonderaufgabe... | de |
31.12.1971 | 35239 | ![]() | Letter | Double taxation |
Rückmeldung zu Doppelbesteuerungsabkommen der Schweiz mit Entwicklungsländer, zu diversen weiteren geplanten Abkommen und allgemein zu den steuerlichen Beziehungen der Schweiz. | de |
1972 | 34653 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Présentation du point de vue suisse sur les résolutions adoptées en séance plénière de la 3ème Session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. | fr |
4.1.1972 | 36702 | ![]() | Letter | Rwanda (General) |
Ruanda ist bezüglich der Kontakte mit seinen Nachbarn sehr zurückhaltend und zeigt sich eher misstrauisch gegenüber einer engeren Bindung mit der Ostafrikanischen Gemeinschaft. | de |
24.1.1972 | 36293 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Die Beziehungen des Lateinamerikadienstes der Handelsabteilung zur Weltbank sind seit Jahren vielseitig und zeichnen sich durch eine gute Zusammenarbeit aus. Eine allfällige Gewährung von Darlehen aus... | de |
4.2.1972 | 36811 | ![]() | Letter | Council of Europe |
Für die Finanzverwaltung ist es eine Frage des politischen Ermessens, ob die Schweiz dem Fonds de rétablissement des Europarats beitreten soll. Sie würde es aber begrüssen, wenn die Antwort noch etwas... | de |
15.2.1972 | 37170 | ![]() | Letter | Morocco (Economy) |
Tant qu'une solution équitable n'aura pas été trouvée au sujet du problème des lots de colonisation au Maroc, de nouveaux projets de coopération avec ce pays ne sont pas d'actualité. | fr |