Informations about subject dodis.ch/D335
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.7.1977 | 52344 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Afin d'éviter l'image d'une Suisse égoïste et repliée sur elle-même, il est important d'informer les citoyens suisses sur la coopération au développement afin que la population suisse se sente... | fr |
30.8.1977 | 48264 | ![]() | Address / Talk | Technical cooperation |
La politique de coopération pour le développement a été influencée par la crise pétrolière qui a fait apparaître la puissance potentielle des pays en développement. La Conférence de coopération... | fr |
31.8.1977 | 48265 | ![]() | Address / Talk | Technical cooperation |
Im Rahmen der schweizerischen Entwicklungspolitik spielen die multilateralen Entwicklungsfinanzierungsinstitute eine zunehmend gewichtigere Rolle. Daran hat auch der negative Ausgang der... | de |
1.9.1977-8.9.1977 | 50879 | ![]() | Treaty | Technical cooperation |
Die Vereinbarung zwischen dem Delegierten für technische Zusammenarbeit und der Helvetas regelt auf vertraglicher Basis die Koordination und gemeinsame Zusammenarbeit der beiden Stellen im Rahmen der... | de |
5.9.1977 | 52243 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Angesichts der engen wirtschaftlichen Beziehungen mit einer grossen Zahl von Entwicklungsländern der mittleren Kategorie hat die Schweiz ein Interesse, diesen Ländern bei der Lösung ihrer... | de |
23.9.1977 | 52081 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Durch die Zusammenfassung der Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe in einer Direktion ist eine Namensanpassung gefordert. Die Abkürzungen «DEH» bzw. «DDA» sind zu umständlich, besser... | de |
23.9.1977 | 52277 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Orientierung über die laufenden Projekte der Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe in den jeweiligen Ländern und Regionen. Ebenfalls besprochen wurde die Botschaft des Bundesrates über... | de |
24.10.1977 | 49766 | ![]() | Project proposal | Technical cooperation |
Antrag für die dritte Phase des 1970 begonnenen Projekts zum Aufbau eines Labors für Lebensmitteltechnologie am Departement für Ernährung der Bundesuniversität von Pernambuco. Ziel des Projektes ist... | ml |
25.10.1977 | 52213 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Deux raisons expliquent l'augmentation des dépenses consacrées à la coopération au développement et à l'aide humanitaire en 1979 par rapport à 1978: une augmentation des obligations internationales en... | fr |
3.11.1977 | 53127 | ![]() | Memo | Technical cooperation |
Überblick zur schweizerische Entwicklungszusammenarbeit mit Bangladesch (humanitäre Hilfe, technische Hilfe und Finanzhilfe). Abriss über die Wirtschaftsbeziehungen Schweiz-Bangladesch (Warenverkehr,... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.10.1971 | 36484 | ![]() | Report | South America (General) |
Der Hintergrund der Bestrebungen der IDB ist es, engere Beziehungen mit den nichtregionalen Ländern zu knüpfen. Dafür hat die Bank in ihrem Memorandum vier Varianten präsentiert. Die schweizerische... | de |
13.10.1971 | 35340 | ![]() | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Amtsstellen und Wirtschaft sollen auf die Arbeiten der UNCTAD im Wettbewerbssektor aufmerksam gemacht werden, um nach Erscheinen der weiteren Sekretariatsberichte möglichst rasch eine schweizerische... | de |
19.10.1971 | 40512 | ![]() | Memo | Bhutan (General) |
Der Gedankenaustausch zeigt, dass in Bhutan mit einfachsten Mitteln grosse Wirkung erzielt werden kann. Zwecks vertraglicher Modalitäten für weitere Hilfe, soll eine kleine Delegation aus Bhutan in... | de |
19.10.1971 | 51496 | ![]() | Minutes | UN (Specialized Agencies) |
Beschrieb der Kampagne zur Wahl eines Schweizer Vertretes in den FAO Exekutivrat und die für die Schweiz wichtigsten Punkte der 16ten Generalversammlung der FAO. Für die Schweiz ist insbesondere die... | ml |
20.10.1971 | 35347 | ![]() | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
L'Observateur permanent de la Suisse auprès des Nations Unies est autorisé à participer à la prochaine conférence d'annonce des contributions organisée par le PNUD et à y annoncer la contribution... | fr |
20.10.1971 | 35808 | ![]() | Memo | Export of war material |
Un éventuel embargo sur l'exportation d'armes à destination des pays en voie de développement ouvre la question délicate de la définition de ces pays. Face à cette difficulté, il est recommandé de... | ml |
11.1971 | 40451 | ![]() | Memo | Niger (Politics) |
Le projet de la fondation FOPOTEC est présenté. Le but de la fondation est le développement et l'adaptation de l'homme du Tiers-monde aux exigences de la vie moderne, en recourant à l'emploi de moyens... | fr |
8.11.1971 | 36790 | ![]() | Letter | Cameroon's (the) (Economy) |
Überblick über die im Laufe einer kürzlichen Dienstreise des Schweizer Botschafters in Lagos gewonnen Eindrücke über diverse Projekte der schwerizerischen technischen Zusammenarbeit in Kamerun und... | de |
11.11.1971 | 35345 | ![]() | Declaration | UN (Specialized Agencies) |
Information au sujet de la politique agricole de la Suisse et point de vue suisse sur la stratégie de la FAO. | fr |
25.11.1971 | 36898 | ![]() | Memo | Trinidad and Tobago (General) |
La coopération technique avec la Trinité et Tobago repose sur l'assistance dans le domaine bancaire et le soutien au niveau de l'Institut de relations internationales. La délégation d'experts Suisses... | fr |