Informationen zum Thema dodis.ch/D335
Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technische Zusammenarbeit | |
Bundesgesetz über die internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe vom 19.3.1976 | |
7.1.7 TZ: Umwelt [ab 1990] | |
7.2 Finanzhilfe | |
7.4 Humanitäre Hilfe | |
7.5 Menschenrechte | |
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
25.2.1974 | 38299 | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
Tunesien ist das einzige muslimische Land Afrikas, in dem die Schweiz bisher grössere Entwicklungsprojekte durchführt. Grundsätzlich ist mit den Ländern, die nicht zu den reichen Ölstaaten gehören,... | de | |
7.3.1974 | 39423 | Projektantrag | Technische Zusammenarbeit |
L'affectation d'un attaché de développement pour l'Afrique orientale comporte de nombreux avantages pour la coordination et l'efficacité des projets suisses dans la région. En conséquence, il est... | fr | |
22.3.1974 | 39444 | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
Unter Indexierung von Texten ist deren Aufbereitung mittels eines Erschliessungsblattes zu verstehen. Das Indexieren ist eine Arbeit, die Sinn zum Abstrahieren voraussetzt und bei der das Wesentliche... | de | |
27.3.1974 | 39368 | Bundesratsprotokoll | Technische Zusammenarbeit |
Der Bundesrat beschliesst, den im Finanzplan für 1975 und 1976 festgelegten Globalzahlen für die die internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe als verbindliche Richtlinien... | ml | |
4.4.1974 | 38473 | Bundesratsprotokoll | Technische Zusammenarbeit |
Die vier Abkommen zur Finanzhilfe werden ratifiziert. Darin: Volkswirtschaftsdepartement. Antrag vom 28.3.1974 (Beilage). Darin: Politisches Departement. Mitbericht vom 3.4.1974... | de | |
25.4.1974 | 38501 | Telegramm | Technische Zusammenarbeit |
Sir Rickett s'inquiète de la façon dont la Suisse s'engage pour le prêt IDA, notamment suite à l'ajournement de la contribution, ce qui pourrait pousser les autres pays à adopter une attitude de "wait... | fr | |
3.5.1974 | 39458 | Referat / Exposé | Technische Zusammenarbeit |
Comme la crise du pétrole l'a montré, les nations sont devenues plus dépendantes les unes des autres. Par conséquent, la croissance économique des pays en voie de développement reste très liée à la... | fr | |
21.5.1974 | 39411 | Aktennotiz / Notiz | Technische Zusammenarbeit |
La question se pose de savoir si la politique de coopération au développement de la Suisse à l’égard d’un pays déterminé est affectée lorsque celui-ci lèse des intérêts économiques suisses. | fr | |
26.6.1974 | 39438 | Rundschreiben | Technische Zusammenarbeit |
Aufgrund von Neuverteilungen der Zuständigkeits- und Aufgabengebiete im Dienst für technische Zusammenarbeit wurde beschlossen, das schweizerische Entwicklungshelferprogramm ab 1.7.1974 einzustellen. | de | |
26.6.1974 | 52046 | Referat / Exposé | Technische Zusammenarbeit |
Einblick in die Projektbearbeitung, wie sie sich im Verlauf der vergangenen 10 Jahre entwickelt hat, wobei auch den Veränderungen der Konzeption der Entwicklungszusammenarbeit Rechnung getragen wird.... | de |
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
17.9.1964 | 40508 | Schreiben | Bhutan (Allgemein) |
La situation est actuellement assez épineuse entre l’Inde et le Bhoutan. L’invitation, que le Roi du Bhoutan a adressée à la Suisse, est examinée. En effet, toutes les interventions extérieures du... | fr | |
24.9.1964 | 30889 | Aktennotiz / Notiz | Bhutan (Allgemein) |
Diskussion der Möglichkeiten und der offenen Fragen bezüglich einer allfälligen schweizerischen Entwicklungshilfe für Bhutan. | de | |
13.10.1964 | 48229 | Bundesratsprotokoll | UNO (Sonderorganisationen) |
La composition de la délégation suisse au 2e Congrès mondial de la population est approuvée par le Conseil fédéral, car cette conférence revêt une importance particulière. Également:... | fr | |
31.10.1964 | 18342 | Abkommen | Guinea (Wirtschaft) |
In Kraft: 1.9.1965. | fr | |
29.12.1964 | 32224 | Bundesratsprotokoll | Malta (Wirtschaft) |
Im Hinblick auf die bevorstehende Unabhängigkeit Maltas wird die Unterzeichnung des Abkommens genehmigt. | de | |
30.12.1964 | 31507 | Aktennotiz / Notiz | Demokratische Republik Kongo (Allgemein) |
La poursuite de l'assistance technique au Congo est importante dans la mesure où une interruption pourrait laisser penser que la Suisse soutient le gouvernement Tshombé. En outre, un crédit "ouvert" à... | fr | |
20.1.1965 | 18362 | Abkommen | Malta (Wirtschaft) |
In Kraft: 20.1.1965 (prov.), 23.2.1965 (def.). Beigebunden: Errata du 5.11.1965 à l'article 9, 1er alinéa, 1re phrase. | ml | |
3.2.1965 | 18382 | Abkommen | Afrika (Allgemein) |
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République Rwandaise concernant la société coopératif TRAFIPRO (2ème période) | fr | |
5.2.1965 | 18239 | Abkommen | Türkei (Wirtschaft) |
Inkrafttreten: 26.02.1965 Bundesbeschluss - Genehmigung: 17.02.1964 Publikation Bundesbeschluss AS: 1964, 194/199 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft | fr | |
5.2.1965 | 18240 | Abkommen | Türkei (Wirtschaft) |
Inkrafttreten: 26.02.1965 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft | ml |