Informazioni sul tema dodis.ch/D335
Technical cooperation
Coopération technique
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migrazione | |
7.1 Cooperazione tecnica | |
Legge federale sulla cooperazione allo sviluppo e l'aiuto umanitario internazionali del 19.3.1976 | |
7.1.7 CT: ambiente [dal 1990] | |
7.4 Aiuto umanitario | |
7.5 Diritti umani | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.11.1973 | 39427 | Appunto | Cooperazione tecnica |
A l'exception de la Tunisie, la coopération technique avec les pays arabes est pratiquement inexistante. La suppression de ces actions en représailles n'impressionnerait personne mais serait... | fr | |
4.12.1973 | 38466 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Im Parlament wird die schweizerische Finanzhilfe mit dem Mittelostkonflikt und der Ölkrise in Zusammenhang gebracht. Argumentarium zur Rechtfertigung falls die Finanzhilfeabkommen kritisiert werden. | de | |
4.1.1974 | 39432 | Resoconto | Cooperazione tecnica |
Ein Ansetzen der Abstimmung auf ein späteres Datum könnte als Manipulation im Interesse der Annahme des Bundesgesetzes über die Entwicklungszusammenarbeit wirken. Das Zusammenfallen mit der Abstimmung... | de | |
18.1.1974 | 37750 | Lettera | Cooperazione tecnica |
Dem unüberhörbaren Ruf aus Teilen von Bevölkerung und Parlament nach Zurückhaltung in der Entwicklungszusammenarbeit mit arabischen Staaten muss im Hinblick auf die Abstimmung über das Bundesgesetz... | de | |
21.1.1974 | 39448 | Proposta di progetto | Cooperazione tecnica |
Le Service d'Information et Documentation de la Coopération technique doit élargir le champ de ses connaissances et activités afin de faire entrer la coopération au développement dans les moeurs de la... | ml | |
30.1.1974 | 39443 | Rapporto | Cooperazione tecnica |
Bericht der Unternehmensberater R. Schnyder und L. Röösli über den Auftrag und die Arbeitsweise des Dienstes für technische Zusammenarbeit des EPD, die Grundsätze der Organisation, Führungsprobleme,... | de | |
4.2.1974 | 40223 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Legitimation in Koordinationsgruppen schliesst die Absicht mit ein, technische und finanzielle Entwicklungshilfe in den betroffenen Ländern zu leisten. Wichtiger für die Geberländer ist jedoch, dass... | ml | |
5.2.1974 | 40105 | Lettera | Cooperazione tecnica |
Bestätigung der Angaben über die Beiträge zugunsten von Projekten der Entwicklungshilfe für Nigeria im Jahr 1973. | de | |
6.2.1974 | 39454 | Verbale | Cooperazione tecnica |
Orientierung der Kommission für technische Zusammenarbeit und Diskussion über den Stand der Behandlung des Bundesgesetzes über die internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe sowie... | de | |
18.2.1974 | 39433 | Verbale | Cooperazione tecnica |
Angesichts der Erdölkrise haben sich die Beziehungen zwischen Industrie- und Entwicklungsländern grundlegend verändert. Der Antrag, der Bundesrat sei deshalb mit der Ausarbeitung eines Zusatzberichts... | de |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
17.3.1964 | 18219 | Accordo | Madagascar (Economia) |
Ratifikationsaustausch: 11.10.1965 Provisorische Anwendung: 17.03.1964 Inkrafttreten: 31.03.1966 Zuständiges Amt: SECO - Staatssekretariat für Wirtschaft Gültigkeit:... | fr | |
1.4.1964 | 31497 | Rapporto | Africa (Generale) |
Die Erfüllung der normalen Aufgaben wird durch den Umstand schwieriger gestaltet, dass die Konsularbezirke der Vertretungen in Afrika grosse Gebiete und in der Regel mehrere Staaten umfassen, was dazu... | de | |
2.4.1964 | 18285 | Accordo | Camerun (Altro) |
Notenwechsel vom 19.3./2.4.1964. In Kraft: 1.6.1964. | fr | |
21.4.1964 | 18404 | Accordo | Tunisia (Altro) |
Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République Tunisienne sur le Centre tuniso-suisse de formation professionnelle pour adultes à Gabès | fr | |
25.4.1964 | 18293 | Accordo | Benin (Economia) |
Notenwechsel vom 10./25.4.1964. Beigebunden: Notenwechsel betreffend Verlängerung vom 10.3./11.5./19.5./6.7.1965. | fr | |
28.4.1964 | 18405 | Accordo | Tunisia (Economia) |
Briefwechsel vom 19.3./28.4.1964. | fr | |
7.5.1964 | 53227 | Rapporto | Guinea (Generale) |
En Afrique occidentale francophone, l’influence de la France est encore trop prégnante pour que la Suisse puisse entreprendre des actions d’envergure. La Guinée et le Mali font figure d’exception. | fr | |
1.6.1964 | 32586 | Messaggio del Consiglio federale | Industria alimentare |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des Internationalen Kaffeeabkommens 1962 (Vom 1.6.1964). Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant... | ml | |
6.1964 | 31361 | Rapporto | Ruanda (Generale) |
Bericht über die politische Situation im Zusammenhang mit den militärischen Auseinandersetzungen und Unruhen seit Ende 1963, der wirtschaftlichen Entwicklung sowie des schweizerischen Engagements in... | de | |
4.6.1964 | 31912 | Lettera | Haiti (Economia) |
Überblick über die Idee der Exportrisikogarantie. Die Lieferung von schweizerischen Waren auf Kredit nach Entwicklungsländern kommt dank der Exportrisikogarantie zustande. Der Bund übernimmt damit die... | de |