Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.1.1990 | 55969 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Bundesrat bewilligt dringende Rück- bzw. Auszahlungen von ca. 3 Mio. CHF an 5 schweizerische Organisationen für Ausgaben von bewilligten Entwicklungsprojekten, die grösstenteils im 2. Semester... | ml | |
| 14.2.1990 | 56170 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Die Tätigkeit von Helvetas wird von Partnerorganisationen und -ländern überwiegend sehr positiv beurteilt. Auch führen Programmbeiträge des Bundes an Helvetas zu einer Arbeitseinsparung für die DEH.... | de | |
| 21.2.1990 | 55479 | Federal Council dispatch | Technical cooperation |
In Anbetracht der Gewährung eines neuen Rahmenkredites für Entwicklungsländer, soll die Armutsbekämpfung weiterhin oberste Priorität bleiben und ein stärkerer Akzent auf die Entwicklung menschlicher... | ml | |
| 21.2.1990 | 55970 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
La Confédération suisse soutient cinq organisations non gouvernementales suisses à hauteur de 44,5 millions de francs. Ils jouent un rôle important dans notre coopération avec le tiers monde. | fr | |
| 21.2.1990 | 55971 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Bundesrat beschliesst, 30 neue Mitarbeiter für die Zentrale der DEZA einzustellen. Damit soll der zunehmenden Arbeitslast Rechnung getragen werden, die ihren Ursprung in neuen und komplexeren... | de | |
| 21.2.1990 | 56143 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation | ![]() | de![]() | |
| 1.3.1990 | 56506 | Minutes | Technical cooperation |
Diskussion über den von der Weltbank für Afrika vorgesehenen Entwicklungsansatz, den Bericht über die Erfolgskontrolle der Mischkredite sowie das Verhältnis der neuen Osthilfe zur... | ml | |
| 2.3.1990 | 61084 | Letter | Technical cooperation |
Besuche von Entwicklungsprojekten im Tschad, in Kamerun und in Gabun zeigen verschiedene entwicklungspolitische Schwierigkeiten auf. Diese reichen von unbrauchbaren Geschenksendungen, zu... | de | |
| 7.3.1990 | 56454 | Proposal | Technical cooperation |
Les futurs projets d'aide associés avec la FAO devront se situer dans des programmes sous-séctoriels coordonnés selon le modèle du Plan d'action forestier tropical (PAFT). Jusqu'à nouvel avis seuls le... | fr | |
| 23.3.1990 | 56164 | Memo | Technical cooperation |
Der Direktor des IWF spricht mit einer Delegation von EFD und EDA über den Beitritt der Schweiz zu den Bretton Woods Institutionen, insbesondere über die Frage der schweizerischen Quote und den... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.10.1994 | 74137 | Project proposal | Russia (General) |
Angesichts der sich stabilisierenden Lage in Russland hat die Tätigkeit des BZO und des BAWI im Bereich der Zusammenarbeit deutlich zugenommen und dürfte in nächster Zukunft weiter verstärkt werden.... | de | |
| 17.10.1994 | 68280 | Memo | Rwanda (General) |
Eine EDA-Delegation weilte in Ruanda, um die Zukunfsperspektiven für die schweizerische Entwicklungszusammenarbeit auszuloten. Obwohl die Aussichten sehr schwierig sind, sollte die Schweiz gerade mit... | de | |
| 17.10.1994 | 73537 | Project proposal | South Africa (General) |
Seit Südafrika eine demokratische Regierung besitzt, hat die Schweiz entschieden, dieses Land beim Übergang zu einer demokratisch organisierten Gesellschaft verstärkt zu unterstützen. Zur Durchführung... | de | |
| 17.10.1994 | 73889 | Memo | Zimbabwe (General) |
Seit der Unabhängigkeit Simbabwes haben sich die Beziehungen zur Schweiz positiv entwickelt und es bestehen regelmässige Kontakte auf Regierungsebene. Die beiden Länder haben mehrere... | ml | |
| 24.10.1994 | 68859 | Discourse | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Der Grundsatz der Nachhaltigkeit muss zu einem zentralen Anliegen der internationalen und der nationalen Politik werden. In Rio 1992 wurde dieser Grundgedanke in der Agenda 21 verankert. Die Schweiz... | ml | |
| 24.10.1994 | 69769 | Memo | Vietnam (General) |
Entretien de la délégation du Ministre des affaires étrangères du Vietnam avec des représentants de l'OFAEE et de la DDA sur les relations commerciales, les contrats conclus dans le domaine... | fr | |
| 26.10.1994 | 67635 | Minutes of the Federal Council | Palestine (General) |
Der Bundesrat beschliesst einen Beitrag von 12 Mio. CHF für Projekte in den Bereichen Erziehung, Wasserversorgung, Kanalisation und Strassenbau in den palästinensischen Autonomiegebieten von Gaza und... | de | |
| 1.11.1994 | 74516 | Project proposal | Mozambique (General) |
Nach dem Ende des Krieges steht Mosambik vor der anspruchsvollen Aufgabe, fast hunderttausend ehemalige Kämpfer in ein ziviles Leben zurückzuführen. Um den fragilen Frieden zu sichern und soziale... | ml | |
| 2.11.1994 | 67356 | Minutes | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Hauptprotokoll: 1. Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit In Europa (KSZE) 1.1 Einleitendes Exposé von Botschafter von Tscharner, Chef der Schweizer KSZE-Delegation in Wien, über... | ml | |
| 2.11.1994 | 71102 | Memo | Mali (Politics) |
Die Teilnahme des EDA-Departementschefs an den Beisetzungsfeierlichkeiten für den Chef des Koordinationsbüros der DEH in Mali ist gerechtfertigt. Die Teilnahme des Aussenministers wird möglicherweise... | de |

