Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.1.1972 | 35348 | Letter | Technical cooperation |
Présentation des mesures de la Suisses concernant le transfert des techniques aux pays en développement. | fr | |
| 9.2.1972 | 35406 | Memo | Technical cooperation |
Besprochen wird die Möglichkeit und die Höhe eines Finanzkredits der Schweiz an Indien für die Entwicklungshilfe. Indien möchte, dass bestehende IDA-Projekte erweitert werden, insbesondere in der... | de | |
| 18.2.1972 | 35250 | Minutes | Technical cooperation |
Diskussion der Kommission des Ständerats über die Botschaft über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern, inklusive Referat von Bunderat P. Graber. | ml | |
| 28.3.1972 | 35262 | Memo | Technical cooperation |
Seit 1963 hat die Konferenz einmal jährlich stattgefunden. Bis 1964 sah die Tagesordnung jeweils mehrere Referate sowie eine allgemeine Aussprache und Diskussion vor. Ab 1965 wurden Diskussionsgruppen... | de | |
| 30.3.1972 | 35267 | Address / Talk | Technical cooperation |
Exposé de S. Marcuard sur la coordination et la collaboration entre le secteur publique et le secteur privé dans le domaine de la coopération technique avec des pays en voie de développement. | fr | |
| 11.4.1972 | 35268 | Report | Technical cooperation |
Compte rendu de la séance du 30.3.1972 du groupe de travail chargé d'étudier le problème de la collaboration entre secteur privé et secteur public dans le domaine de l'aide au développement industriel... | fr | |
| 18.5.1972 | 35251 | Minutes | Technical cooperation |
Zusammenfassung der Diskussion einer Kommission des Nationalrates über die Botschaft über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern, inklusive Referate von Pierre... | ml | |
| 1.6.1972 | 35366 | Photo | Technical cooperation |
Fotos der Konferenz für technische Zusammenarbeit vom 1.6.1972 im Kursaal, Bern. | ns | |
| 26.6.1972 | 34465 | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern (Vom 26.6.1972)
Arrêté fédéral concernant la continuation de la coopération technique de la Suisse... | ml | |
| 8.1972 | 35244 | Memo | Technical cooperation |
Erläuterungen zu den gemeinsamen Prinzipien für Afrika, Asien und Lateinamerika, zur Planung in den drei Regionalsektionen sowie zum bilateralen Länderprogramm (nach Schwerpunkt- und... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.5.1992 | 62840 | Telex | Ecuador (General) |
Dans le cas de l’Équateur, il est proposé d’appliquer la même pratique que celle qui s’est installée au cours des dernières années avec d’autres pays en voie de développement à l’égard de la... | fr | |
| 26.5.1992 | 61461 | Memo | Political issues |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. Darin: Auszug aus dem Plenarprotokoll der... | ml | |
| 27.5.1992 | 62012 | Letter | Namibia (General) |
Die mehrjährige Unmöglichkeit der Finanzierung neuer Entwicklungsprojekte in Namibia hat bedauerliche Konsequenzen auf die bilaterale Zusammenarbeit mit dem Land. Der zuständige Botschafter bittet die... | de | |
| 30.5.1992 | 62344 | Report | Bolivia (General) |
Im Rahmen der BAWI-Mission nach Bolivien wurde eine Beurteilung der aktuellen Wirtschaftslage vorgenommen und der Stand der BAWI-Massnahmen überprüft. Bei letzteren standen die Beschleunigung der... | de | |
| 6.1992 | 63271 | Memo | Benin (General) |
Les relations de coopération avec le Bénin remontent aux années 1966. Aujourd'hui, les axes de coopération visent la santé, l'éducation, la restructuration de l'Administration et des entreprises... | fr | |
| 18.6.1992 | 62537 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Suite à la conférence de Rio sur l'environnement et le développement, le DDA doit faire face à diverses questions de fond et de nature administrative. La collaboration avec d'autres offices fédéraux... | fr | |
| 19.6.1992 | 61411 | Interpellation | Environmental issues |
Der Bundesrat erklärt das schweizerische Engagement im Rahmen der Globalen Umweltfaszilität, die zur Finanzierung von Umweltprojekten der Entwicklungsländer ins Leben gerufen wurde. Zur Zeit gibt es... | ml | |
| 13.7.1992 | 61265 | Weekly telex | United Kingdom (Politics) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: 1) KSZE-Gipfel von Helsinki 9./10.7.1992 (E2210.5#1998/8#15*). 2) Rencontres bilatérales du Vice-Président A. Ogi (BRO) en marge du Sommet... | ml | |
| 19.8.1992 | 60826 | Minutes of the Federal Council | Financial aid |
Die Schweiz gewährt seit 1972 den Entwicklungsländern Zollbegünstigungen mit dem Ziel, die Ausfuhren aus diesen Ländern und deren wirtschaftliche Diversifikation zu fördern. Neu sind Kambodscha,... | de | |
| 21.9.1992 | 66341 | Political report | Tanzania (General) |
Als der scheidende Botschafter dem tansanischen Präsidenten Mwinyi 1987 das Beglaubigungsschreiben überreichte, erklärte dieser frank und frei, ihn beschäftigten am meisten die Probleme Korruption,... | de |