Informations about subject dodis.ch/D335
Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.8.1967 | 34042 | Memo | Technical cooperation |
Besprechung über die schweizerische technische Zusammenarbeit in Ostafrika. Diese sollte sich auf regionale Entwicklungsprojekte konzentrieren, die mehreren Ländern zugute kommen, insb. Ruanda,... | de | |
14.9.1967 | 32995 | Letter | Technical cooperation |
Stratégie suisse en vue de l'élection au sein du conseil d'administration du PNUD. | fr | |
18.9.1967 | 32871 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Im Zusammenhang mit dem Nahostkonflikt und der Ausweisung von Missionaren aus Guinea beantwortet der Bundesrat die Frage nach Entwicklungszusammenarbeit mit Ländern, die Krieg führen oder die die... | de | |
28.9.1967 | 33990 | Letter | Technical cooperation |
Kommentar zum Memorandum des Generalsekretariats des Zentralamerikanischen gemeinsamen Marktes (SIECA) betreffend der Tagung von Vertretern der Elektrizitätswirtschaft in Zentralamerika. Die... | de | |
2.10.1967 | 32992 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Ermächtigung an den schweizerischen Beobachters bei der UNO, an der nächsten Anmeldekonferenz der Vereinten Nationen einen allgemeinen Beitrag an das Entwicklungsprogramm von 11 Millionen Franken in... | de | |
12.10.1967 | 32984 | Report | Technical cooperation |
Compte rendu de l'entretien entre un haut fonctionnaire de l'ONUDI et des hauts fonctionnaires du Service de la coopération technique durant lequel est notamment discuté l'emploi du million suisse... | fr | |
21.11.1967 | 33080 | Ordinance | Technical cooperation |
Vollziehungsverordnung über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit der Schweiz mit den Entwicklungsländern (Vom 21.11.1967).
Ordonnance d'exécution concernant la continuation de la... | ml | |
27.11.1967 | 32898 | Address / Talk | Technical cooperation |
Um das Zusammenwirken der verschiedenen Bundesverwaltungsstellen sowie den Beizug von Fachleuten ausserhalb der Verwaltung in der Entwicklungszusammenarbeit zu verbessern, werden nicht-ständige,... | de | |
29.11.1967 | 32874 | Address / Talk | Technical cooperation |
Comment infléchir le courant d'opinion public qui est défavorable à la coopération technique? Formation du jeune public, participation à des conférences, publication de communiqués de presse et de... | fr | |
5.12.1967 | 33087 | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss über den Beitritt zur Asiatischen Entwicklungsbank (Vom 5.12.1967).
Arrêté fédéral concernant l'adhésion de la Suisse à la Banque asiatique de développement (Du 5.12.1967). | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.9.1991 | 58000 | Minutes | 700th anniversary of the Confederation (1991) |
Im Rahmen der ersten eidgenössischen Jugendsession haben Jugendliche eine Petition zur schweizerischen Aussenpolitik ausgearbeitet. Diverse Änderungsvorschläge werden anschliessend im Plenum... | ml | |
27.9.1991 | 59784 | Memo | India (Economy) |
Die Schweiz begrüsst die angekündigten Reformen in Indien und hofft, dass sie durch weitere ergänzt werden. Die vergangenen Monate haben gezeigt, dass die Schweiz Indien auch in schwierigen Zeiten zu... | de | |
30.9.1991 | 57488 | Minutes of the Federal Council | Intellectual property and Patents |
Der Beitritt zum «Internationalen Plant Genetic Resources Institute» ist relevant, weil der Zugang zu pflanzengenetischen Ressourcen für die landwirtschaftlichen Forschungsanstalten sowie Privatfirmen... | de | |
[...30.9.1991] | 59785 | Memo | India (General) |
Avec le Ministre indien des finances, les thèmes suivants pourraient être abordés: le programme de mesures concrètes du Gouvernement indien pour mener à bien les réformes économiques, des réformes du... | fr | |
4.10.1991 | 59742 | Communication | India (General) |
Die Beziehungen zu Indien sind problemlos, bilaterale Besuche auf hoher Ebene bisher aber eher selten. Der Besuch von Bundesrat R. Felber bietet die Möglichkeit zu einem Meinungsaustausch über... | ml | |
15.10.1991 | 57398 | Information note to the Federal Council [since 1987] | India (General) |
La Suisse axe les discussions sur les relations économiques, en attendant les réformes de libéralisation promises par l’Inde. De son côté, l'Inde exprime ses doutes sur le fonctionnement du Conseil de... | fr | |
15.10.1991 | 60487 | Telex | Mozambique (General) |
Gespräche über die politische und wirtschaftliche Entwicklungs Mosambiks sowie über die schweizerische Zahlungsbilanzhilfe und Entwicklungszusammenarbeit. | de | |
16.10.1991 | 57450 | Minutes of the Federal Council | Benin (General) |
Mitte 1989 hat Benin mit Unterstützung von Währungsfond, Weltbank (IDA) und einiger europäischer Länder ein wirtschaftliches Strukturanpassungsprogramm begonnen, um die stagnierende Wirtschaft wieder... | de | |
13.11.1991 | 57827 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Die Generalkonferenz wird es der sechsköpfigen Schweizer Delegation erlauben, die schweizerische Unterstützung für die UNIDO als Organ für die industrielle Zusammenarbeit zu bekräftigen. | de | |
13.11.1991 | 57609 | Minutes of the Federal Council | Peru (General) |
Angesichts der schweren Wirtschaftskrise und der zunehmenden Verarmung breiter Teile der Bevölkerung Perus beschliesst der Bundesrat, zwei 1976 und 1983 vergebene Finanzhilfedarlehen mitsamt den... | de |