Informazioni sul tema dodis.ch/D335
Technical cooperation
Coopération technique
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migrazione | |
7.1 Cooperazione tecnica | |
Legge federale sulla cooperazione allo sviluppo e l'aiuto umanitario internazionali del 19.3.1976 | |
7.1.7 CT: ambiente [dal 1990] | |
7.4 Aiuto umanitario | |
7.5 Diritti umani | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
21.4.1967 | 32998 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione tecnica |
Contributions financières de la Suisse à hauteur de plus de 20 millions pour des agences spécialisées de l'ONU pour une période de 3 ans. Egalement: Département politique. Proposition du... | fr | |
2.6.1967 | 31956 | Messaggio del Consiglio federale | Cooperazione tecnica |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über den Beitritt der Schweiz zur Asiatischen Entwicklungsbank (Vom 2.6.1967)
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant... | ml | |
2.6.1967 | 32828 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Zusammenfassung der Vertragsbedingungen für ein Darlehen an die IDA und Überlegungen zum taktischen Vorgehen betreffend dem Ermächtigungsverfahren im Parlament. | de | |
6.6.1967 | 33070 | Decreto federale | Cooperazione tecnica |
Bundesbeschluss über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern (Vom 6.6.1967).
Arrêté fédéral concernant la continuation de la coopération technique de la Suisse... | ml | |
12.6.1967 | 32214 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione tecnica |
Sowohl dem Abkommen zwischen der Schweiz und der Internationalen Entwicklungs-Organisation über ein Darlehen von 52 Millionen Franken sowie demjenigen zwischen der Schweiz und der Weltbank über die... | de | |
22.6.1967 | 32983 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Die "Industrialiseriungsmillion" der Schweiz an ie ONUDI wurde aufgrund des chaotischen Zustandes, in dem sich diese Spezialorganisation befindet, noch nicht ausbezahlt. | de | |
26.7.1967 | 32917 | Appunto | Cooperazione tecnica |
Le bilan de l'activité de sept ans est nettement positif, surtout avec les pays développés. En ce qui concerne les pays en voie de développement, la sélection des boursiers est difficile en raison du... | fr | |
8.1967 | 32989 | Dichiarazione | Cooperazione tecnica |
Point de vue suisse sur l'intégration économique régionale. | fr | |
3.8.1967 | 32959 | Relazione | Cooperazione tecnica |
Grundlinien der schweizerischen Aussenpolitik im multilateralen Rahmen. | de | |
11.8.1967 | 32987 | Verbale del Consiglio federale | Cooperazione tecnica |
Nomination de Paul Jolles à la présidence de la 5e session du Conseil de la CNUCED et projet de programme de la deuxième conférence. Egalement: Département de l'économie publique.... | fr |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
7.2.1991 | 58422 | Rapporto di fine missione | Bangladesh (Generale) |
Die Beziehung zwischen der Schweiz und Bangladesch ist gut, die Entwicklungszusammenarbeit ausbaufähig, aber geschätzt und die Handelsbilanz fällt stark zugunsten der Schweiz aus. Die zunehmende Zahl... | de | |
12.2.1991 | 58429 | Rapporto di fine missione | Pakistan (Generale) |
Die Schweiz nimmt in Pakistan aufgrund zahlreicher Firmenvertretungen und beachtlicher Investitionen eine relativ wichtige Rolle ein. Gemessen am Nettozufluss zählt die Schweiz zu den wichtigsten... | de | |
15.2.1991 | 58358 | Appunto | Cooperazione e sviluppo |
Das Leitbild der Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe für die 90er Jahre legt Rahmen und Zielsetzungen fest und enthält Wertvorstellungen schweizerischer... | de | |
27.2.1991 | 57725 | Verbale del Consiglio federale | Mali (Generale) |
Le Conseil fédéral décide de l'octroi d'un crédit non remboursable de 12 mio. CHF destiné à appuyer financièrement et techniquement les efforts faits au Mali. Également: Proposition du DFAE... | ml | |
27.2.1991 | 57726 | Verbale del Consiglio federale | Mali (Generale) |
Le Conseil fédéral décide d'accorder un montant d'environ 8 mio. CHF pour la poursuite du projet de forage Mali-sud. Le but de ce projet est de fournir de l'eau domestique aux populations de la région... | fr | |
11.3.1991 | 57631 | Verbale del Consiglio federale | Consiglio d'Europa |
Il est décidé que la Suisse va adhérer au Centre européen pour l'interdépendance et la solidarité mondiale. Les contributions suisses émargeront au crédit de programme en cours pour la coopération... | fr | |
27.3.1991 | 57382 | Verbale del Consiglio federale | 700° anniversario della Confederazione (1991) |
Le Conseil fédéral prend connaissance des intentions exposées quant à l'utilisation du solde du Fonds commémoratif. Il charge le DFAE de former un groupe de travail pour préparer la constitution de la... | fr | |
4.1991 | 54731 | Piano di lavoro | Piani di lavoro delle divisioni e dei servizi del DPF/DFEA e del DFEP |
Plan de travail de la Section Afrique occidentale de la Direction du développement et de la coopération du Département fédéral des affaires étrangères. | fr | |
23.4.1991 | 59330 | Appunto | Albania (Generale) |
Das Finanzdepartement versicherte dem albanischen Vize-Finanzminister, dass die Schweiz ihre Hilfe an Albanien an diesem historischen Wendepunkt nicht vorenthalten würde. Die Hilfe würde sich im... | de | |
4.6.1991 | 59490 | Appunto | Etiopia (Generale) |
Zurzeit unterhält die DEH in Äthiopien ein Projekt, das vom Geografischen Institut der Universität Bern durchgeführt wird. Der Entscheid in Zukunft mehr Entwicklungshilfe zu betreiben und in Addis... | de |