Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.6.1974 | 52046 | Address / Talk | Technical cooperation |
Einblick in die Projektbearbeitung, wie sie sich im Verlauf der vergangenen 10 Jahre entwickelt hat, wobei auch den Veränderungen der Konzeption der Entwicklungszusammenarbeit Rechnung getragen wird.... | de | |
| 3.7.1974 | 40250 | Memo | Technical cooperation |
Der Dienst für technische Zusammenarbeit kritisiert, in der Vorbereitung zu der Bevölkerungskonferenz in Bukarest zu wenig informiert und übergangen geworden zu sein. Eine Aussprache mit der Direktion... | ml | |
| 6.8.1974 | 38913 | Memo | Technical cooperation | ![]() | de | |
| 30.8.1974 | 40253 | Report | Technical cooperation |
La presse occidentale - à l'exception des journaux communistes - parle d'un bilan négatif de la Conférence mondiale de la population. Mais le simple fait qu'une conférence sur un tel sujet ait pu se... | fr | |
| 5.9.1974 | 54432 | Address / Talk | Technical cooperation |
La coopération au développement doit comporter au moins les volets suivants: d'une part, un ensemble de mesures de coopération technique et d'aide financière et, d'autre part, un ensemble de mesures... | fr | |
| 1.10.1974 | 39434 | Memo | Technical cooperation |
Im Hinblick auf die Volksabstimmung über Massnahmen zur Wiederherstellung eines ausgeglichenen Bundeshaushaltes scheint es angebracht, die Veröffentlichung des Zusatzberichts zum Bundesgesetz über die... | de | |
| 9.10.1974 | 39658 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Le Conseil fédéral est conscient de la gravité et de l'urgence de la situation à laquelle doit faire face un grand nombre de pays en développement et va contribuer à l'action de secours d'urgence à... | ml | |
| 18.10.1974 | 38914 | Memo | Technical cooperation | ![]() | fr![]() | |
| 30.10.1974 | 39416 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Das Entwicklungsprogramm der UNO bringt verschieden Vorteile, welche die tatkräftige Unterstützung durch die Schweiz rechtfertigen. Für 1975 wird ein schweizerischer Beitrag von 22,5 Mio. Franken... | ml | |
| 8.11.1974 | 39442 | Minutes | Technical cooperation |
Erläuterungen über die allgemeine Lage auf dem Gebiet der technischen Zusammenarbeit, Führung und Organisation, Auswahl und Schulung der Experten, Vorstellung der Projekte, Kontrolle durch die Organe... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.9.1990 | 54534 | Minutes of the Federal Council | Mozambique (General) |
Le Conseil fédéral décide d'accepter la proposition du DFAE sur les allocations supplémentaires de crédit d'un total de 23 millions pour l'établissement de la paix et la réintégration des anciens... | fr | |
| 12.9.1990 | 55795 | Minutes of the Federal Council | Geneva's international role |
Die Südkommission wird seit drei Jahren durch Leistungen an die Infrastruktur in Genf sowie die Gewährung von Immunitäten und Privilegien unterstützt. Die unabhängige Spezialkommission, die sich mit... | de | |
| 20.9.1990 | 53647 | Memo | Madagascar (General) |
Informations pour la préparation du visite de Conseiller fédéral R. Felber à Madagascar. Également: Note sur le programme de coopération Suisse–République de Madagascar (RDM) (annexe). | fr | |
| 24.9.1990 | 56134 | Memo | Nepal (Politics) |
Bei den Gesprächen mit dem nepalesischen Finanzminister Dr. Devendra Raj Panday in Bern wurden die Schweizer Behörden über die Prioritäten des Interimkabinetts, die vorgesehenen politischen... | de | |
| 26.9.1990 | 56448 | Memo | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Die UNO-Konferenz über die am wenigsten entwickelten Länder hat in den Schweizer Medien kein positives Echo gefunden. Die Schweizer Delegation kommt zu einem gemässigteren Gesamturteil, weil die... | de | |
| 27.9.1990 | 53644 | Memo | Madagascar (General) |
Aperçu des relations de la Suisse avec le Madagascar, en commençant par les aspects généraux des relations, puis avec les accords bilateraux, la coopération au développement et l'aide humanitaire,... | fr | |
| 1.10.1990 | 55968 | Minutes of the Federal Council | South Africa (General) |
Der Bundesrat bewilligt den Nachtragskredit von 23 Mio. CHF für die am 12.9.1990 genehmigten Projekte in Südafrika und Mosambik. Er soll als gewöhnlicher Vorschuss der Rubrik "Friedenserhaltende... | ml | |
| 16.10.1990 | 56212 | Minutes of the Federal Council | Tanzania (General) |
Der Bundesrat bestätigt einen nicht rückzahlbaren Betrag von CHF 7'500'000.- zur Weiterführung der technischen Zusammenarbeit mit der Dar es Salaam Ingenieurfakultät in Tansania. Darin:... | de | |
| 23.10.1990 | 55082 | Letter | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Un rapport envoyé à la Commission de gestion du Conseil des États concernant les liens entre la DDA en Suisse et l'OCDE au niveau des rencontres, des projets et des contacts avec d'autres services de... | ml | |
| 31.10.1990 | 56210 | Minutes of the Federal Council | UNO (Subsidiary Organs, Funds and Programmes) |
Zur Weiterführung der technischen Zusammenarbeit und Finanzhilfe in Entwicklungsländern, gewährt der Bundesrat dem Entwicklungsprogramm der UNO einen Beitrag von 59 Millionen und an den Spezialfonds... | de |

