Informationen zum Thema dodis.ch/D335
Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technische Zusammenarbeit | |
Bundesgesetz über die internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe vom 19.3.1976 | |
7.1.7 TZ: Umwelt [ab 1990] | |
7.2 Finanzhilfe | |
7.4 Humanitäre Hilfe | |
7.5 Menschenrechte | |
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
20.12.1989 | 55916 | Bundesratsprotokoll | Technische Zusammenarbeit |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis von den Entwurfsstatuten der neu zu gründenden Stiftung der DEH, Helvetas, Swisscontact, Intercooperation, dem Institut d'Études du Développement und dem schweizerischen... | de | |
24.1.1990 | 55969 | Bundesratsprotokoll | Technische Zusammenarbeit |
Der Bundesrat bewilligt dringende Rück- bzw. Auszahlungen von ca. 3 Mio. CHF an 5 schweizerische Organisationen für Ausgaben von bewilligten Entwicklungsprojekten, die grösstenteils im 2. Semester... | ml | |
14.2.1990 | 56170 | Bundesratsprotokoll | Technische Zusammenarbeit |
Die Tätigkeit von Helvetas wird von Partnerorganisationen und -ländern überwiegend sehr positiv beurteilt. Auch führen Programmbeiträge des Bundes an Helvetas zu einer Arbeitseinsparung für die DEH.... | de | |
21.2.1990 | 55479 | Botschaft des Bundesrats | Technische Zusammenarbeit |
In Anbetracht der Gewährung eines neuen Rahmenkredites für Entwicklungsländer, soll die Armutsbekämpfung weiterhin oberste Priorität bleiben und ein stärkerer Akzent auf die Entwicklung menschlicher... | ml | |
21.2.1990 | 55970 | Bundesratsprotokoll | Technische Zusammenarbeit |
La Confédération suisse soutient cinq organisations non gouvernementales suisses à hauteur de 44,5 millions de francs. Ils jouent un rôle important dans notre coopération avec le tiers monde. | fr | |
21.2.1990 | 55971 | Bundesratsprotokoll | Technische Zusammenarbeit |
Der Bundesrat beschliesst, 30 neue Mitarbeiter für die Zentrale der DEZA einzustellen. Damit soll der zunehmenden Arbeitslast Rechnung getragen werden, die ihren Ursprung in neuen und komplexeren... | de | |
21.2.1990 | 56143 | Bundesratsprotokoll | Technische Zusammenarbeit |
Botschaft und Entwurf zum Bundesbeschluss über einen Rahmenkredit von 3,3 Mrd. CHF zur Weiterführung der technischen Zusammenarbeit und Finanzhilfe zugunsten der Entwicklungsländer werden trotz... | de | |
1.3.1990 | 56506 | Protokoll | Technische Zusammenarbeit |
Diskussion über den von der Weltbank für Afrika vorgesehenen Entwicklungsansatz, den Bericht über die Erfolgskontrolle der Mischkredite sowie das Verhältnis der neuen Osthilfe zur... | ml | |
2.3.1990 | 61084 | Schreiben | Technische Zusammenarbeit |
Besuche von Entwicklungsprojekten im Tschad, in Kamerun und in Gabun zeigen verschiedene entwicklungspolitische Schwierigkeiten auf. Diese reichen von unbrauchbaren Geschenksendungen, zu... | de | |
7.3.1990 | 56454 | Antrag | Technische Zusammenarbeit |
Les futurs projets d'aide associés avec la FAO devront se situer dans des programmes sous-séctoriels coordonnés selon le modèle du Plan d'action forestier tropical (PAFT). Jusqu'à nouvel avis seuls le... | fr |
Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
15.5.1990 | 56129 | Schreiben | Nepal (Allgemein) |
La Suisse est l’un des amis du Népal qui a pris le plus clairement position en faveur du mouvement pro-démocratique. Une visite auprès les autorités népalaises a démontré que cette attitude vaut à la... | de | |
21.5.1990 | 56081 | Bericht | Ruanda (Allgemein) |
Les difficultés agricoles et économiques entravent le développement social du Rwanda. L'élan de la coopération suisse au développement de ces dernières années sera poursuivi. Un bref rappel du... | fr | |
23.5.1990 | 55721 | Verordnung | Rahmenkredite Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa (1989–) |
Die Verordnung regelt die Durchführung der Massnahmen, die aufgrund des Rahmenkredits zur verstärkten Zusammenarbeit mit osteuropäischen Staaten vorgesehen sind. Sie bestimmt insbesondere die... | ml | |
28.5.1990 | 56495 | Schreiben | Umweltfragen |
Une collaboration étroite entre le DFAE et le DFI pour la réalisation du Protocole de Montréal est importante. Dans ce sens, les montants nécessaires à la participation de la Suisse au mécanisme de... | fr | |
6.1990 | 56557 | Protokoll | Aussenpolitische Kommissionen des Parlaments |
1. Information des Bundesrates über Europapolitik 2. Europarat, Bericht des Bundesrates, Bericht der Schweizer Parlamentarier Delegation 3. Engagement der Kommission im Ausland. Antrag... | ml | |
18.6.1990 | 56924 | Projektantrag | Madagaskar (Allgemein) |
Le projet a pour objet de renforcer la formation forestière au niveau technique, afin de répondre aux besoins formulés par les institutions responsables de la sauvegarde et de la mise en valeur des... | fr | |
19.6.1990 | 55741 | Aktennotiz / Notiz | Russland (Allgemein) |
Mittels Lageanalyse kommt das EDA zum Schluss, die Schweiz solle ihre Politik gegenüber der UdSSR im Hinblick auf eine verstärkte Zusammenarbeit grundlegend überdenken. Der Besuch von R. Felber in... | de | |
27.6.1990 | 55726 | Bundesratsprotokoll | Internationale Koordination der Zusammenarbeit mit Ost- und Mitteleuropa (1989–) |
Um die Untersützungsmassnahmen für mittel- und osteuropäische Staaten zu koordinieren, findet eine zweite Konferenz der G-24 statt. Die Erklärung der Schweiz soll in Erinnerung rufen, an welchen... | de | |
6.7.1990 | 56525 | Aktennotiz / Notiz | Peru (Allgemein) |
La coopération est difficile au Pérou en raison d'une situation instable et du manque d'investissements étrangers. En Équateur, la situation change en faveur d'une coopération avec la DDA. La Colombie... | ml | |
10.8.1990 | 56743 | Aktennotiz / Notiz | Nepal (Allgemein) |
Stellungnahme der DEH mit grundsätzlichen Informationen zur Erarbeitung von Programmen und Kreditentscheiden, der Frage der Mitwirkung der Experten bei der Erarbeitung des Landesprogrammes Nepal,... | de |