Informations sur le thème dodis.ch/D335
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Technical cooperation
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migrations | |
7.1 Coopération technique | |
Loi fédérale sur la coopération au développement et l'aide humanitaire internationales du 19.3.1976 | |
7.1.6 CT: formation et bourses | |
7.2 Aide financière | |
7.4 Aide humanitaire | |
7.5 Droits Humains | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
30.6.1980 | 51852 | ![]() | Lettre | Coopération technique | ![]() | fr |
30.6.1980 | 54442 | ![]() | Notice | Coopération technique |
Rapport de Lüthi suite à son voyage au Chili, Pérou, Bolivie, Paraguay et Argentine afin d'évaluer les projets du Programme Alimentaire Mondial (PAM). De l'avis de Lüthi, l'aide humanitaire devrait... | ml |
2.7.1980 | 66896 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Coopération technique |
Der Bundesrat nimmt den Bericht des EDA über die internationale Zusammenarbeit im Bereich des direkten Satellitenfernsehens zur Kenntnis, in dem insbesondere die verschiedenen technischen... | de |
9.7.1980 | 53811 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Coopération technique |
En dépit des objections du Département des finances, le message qui prévoit l’ouverture d’un crédit de programme de 1650 millions de francs pour la continuation de la coopération technique et de... | ml |
1981 | 13776 | Référence bibliographique | Coopération technique |
cf. pp. 61 ss: 1960-1961: La création du Service de la coopération technique | fr | |
20.2.1981 | 52273 | ![]() | Notice | Coopération technique |
Beim Verhandeln über Länderprogramme mit Partnerländern scheint Zurückhaltung angebracht. Sobald der Partner ein Programm als versprochene Zusage auffasst, entsteht eine politisch und rechtlich... | de |
1.4.1981 | 53364 | ![]() | Rapport | Coopération technique |
Während der Dienstreise konnten die Projekte der Entwicklungszusammenarbeit in Guinea-Bissau und auf den Kapverdischen Inseln besucht werden. Vor allem die Entwicklung in der Kapverdischen Republik... | de |
6.4.1981 | 52215 | ![]() | Notice | Coopération technique |
L’utilisation d’avoirs suisses bloqués pour le financement de projets de coopération ne doit pas dénaturer l’aide aux pays en voie de développement. Il n’est pas question de tirer profit de projets de... | fr |
7.12.1981 | 63833 | ![]() | Notice | Coopération technique |
Die neue Richtlinie für die Zusammenarbeit zwischen den Missionschef und dem Koordinator auf dem Gebiet der internationalen Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe soll die klassische... | de |
20.4.1982 | 63755 | ![]() | Notice | Coopération technique |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1981 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | de |
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
3.4.1990 | 56744 | ![]() | Télex | Népal (Général) |
Le personnel suisse de la DDC au Népal est très préoccupé par les récents développements de la situation politique dans le pays. Une résolution relevant les violations de droits de l’homme et... | fr |
4.4.1990 | 56128 | ![]() | Notice | Népal (Général) | ![]() | de![]() |
5.4.1990 | 56745 | ![]() | Lettre | Népal (Général) |
Compilation of correspondence with regard to the confiscation of vehicles used in Swiss development projects. Their use by Nepalese authorities for police operations consists a clear violation of the... | en |
9.4.1990 | 55696 | ![]() | Notice | Coordination internationale de la coopération avec l'Europe centrale et orientale (1989–) |
Un débat s'est instauré en Suisse sur le thème de la redéfinition de nos priorités en matière de d'aide au développement. Le Conseil fédéral s'est clairement positionné en proposant un crédit en... | fr |
9.4.1990 | 56130 | ![]() | Notice | Népal (Général) |
Das Jahresprogramm Nepal wird von der DEH-Direktion genehmigt. Politische Entscheidungen im Kontext der aktuellen Krise in Nepal sind erst nach Rücksprache mit der Politischen Direktion zu fällen.... | de |
24.4.1990 | 54998 | ![]() | Lettre | Questions de genre |
Puisque le rapport de l’an dernier a suscité des réactions encourageantes, la DDA souhaite donner une suite opérationnelle à cette étude. Une équipe sera chargée d’examiner plus précisément la... | fr |
25.4.1990 | 55774 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Burkina Faso (Economie) |
Une somme de 16 mio. CHF sera accordée à titre d'assistance technique et de soutien financier pour le programme quinquennal FEER au Burkina Faso. Il s'agit d'une contribution aux efforts déployés par... | fr |
2.5.1990 | 56213 | ![]() | Procès-verbal du Conseil fédéral | Tanzanie (Général) |
Um die Reorganisation und den Unterhalt des ländlichen Strassennetzes in Tansania zu unterstützen, gewährt der Bundesrat einen nicht rückzahlbaren Beitrag von CHF 967'000 für die Durchführung des... | de |
7.5.1990 | 56613 | ![]() | Procès-verbal | Parlement |
1. Orientierung über den Stand der Explorationsgespräche Schweiz-IWF/Weltbank 2. Entwicklungszusammenarbeit. Wirtschaftspolitische Massnahmen 3. Orientierung über den Stand der... | ml |
10.5.1990 | 56494 | ![]() | Lettre | Protection de l'environnement |
Les parties contractantes au protocole de Montréal essaient d'établir un mécanisme de financement de nature à aider les pays en développement pour l'application dudit protocole. La participation... | fr |