Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.3.1975 | 39439 | Memo | Technical cooperation |
Der Zusatzbericht zum Bundesgesetz über die Entwicklungszusammenarbeit legt den Fokus noch stärker auf die ärmeren Entwicklungsländer und Bevölkerungsschichten. Daraus lässt sich eine vermehrte... | de | |
| 12.3.1975 | 38503 | Memo | Technical cooperation |
An der Sitzung wurden v.a. referendumspolitische Aspekte thematisiert, inhaltliche Fragen konnten kaum angesprochen werden. Die Fraktion will verhindern, dass Schwarzenbach das Gesetz über die... | de | |
| 13.3.1975 | 39420 | Memo | Technical cooperation |
Der in Auftrag privater schweizerischer Organisationen angefertigte Bericht «Entwicklungsland Welt-Entwicklungsland Schweiz» fand ein erhebliches, meist negatives Echo. Er zeichnet sich durch eine... | de | |
| 14.3.1975 | 39436 | Memo | Technical cooperation |
Explications des motivations de la coopération suisse au développement. Le rapport complémentaire et le message qui présente la loi concernant la coopération au développement sont des éléments... | fr | |
| 1.4.1975 | 39426 | Memo | Technical cooperation |
Vorkommnisse wie Kriege und Konflikte zwischen diversen Völkern, der Einsatz des Erdöls als politische Waffe, der indische Atomtest und Naturkatastrophen haben die Entwicklungszusammenarbeit mit den... | de | |
| 28.4.1975 | 53149 | Memo | Technical cooperation |
Liste de l'assistance déjà accordée à Sri Lanka dans les divers projets d'aide au développement. Mention des possibilité d'assistance actuelles. | fr | |
| 1.5.1975 | 39447 | Circular | Technical cooperation |
Trotz einigen finanziellen Kürzungen ist die Weiterführung der schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit in ungefähr gleichem Rahmen wie bisher möglich. Mit ihren Ausgaben befindet sich die Schweiz... | de | |
| 11.5.1975 | 39459 | Address / Talk | Technical cooperation |
L'objectif suprême de la politique étrangère est la sauvegarde de l'indépendance nationale, ce qui implique le maintien de la paix entre les nations. La coopération au développement s'intègre ainsi... | fr | |
| 15.5.1975 | 39660 | Address / Talk | Technical cooperation |
Die wertende Einteilung in entwickelte und unterentwickelte Länder scheint problematisch und verdeckt viele kritische Fragen. Es eine wichtige Aufgabe der privaten Hilfswerke, diese Diskussion in die... | de | |
| 3.6.1975 | 39449 | Memo | Technical cooperation |
Question du contrôle qu'on peut exercer sur l'utilisation des montants consacrés à la Coopération au développement par l'intermédiaire des organisations internationales. Un argument général est le... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.1.1990 | 55605 | Telegram | Questions concerning the Accession to International Organizations |
Die USA haben eine ganze Reihe an Vorbehalten gegenüber der BERD. Eine Doppelspurigkeit mit der Weltbank ist in ihren Augen noch nicht ganz ausgeräumt. Sehr delikat ist zudem die Rolle der... | de | |
| 17.1.1990 | 73198 | Minutes of the Federal Council | Mixed credits |
Die Empfehlungen des von der GPK-N in Auftrag gegebenen Berichts zur schweizerischen Mischkreditpolitik finden mit einigen wenigen Ausnahmen beim Bundesrat grosse Zustimmung. Dass Mischfinanzierungen... | ml | |
| 23.1.1990 | 56463 | Telegram | Vietnam (General) |
Überblick über den gegenwärtigen Rahmen der entwicklungspolitischen Beziehungen zu Vietnam und über die humanitären Hilfeleistungen an Vietnam. | de | |
| 7.2.1990 | 54630 | Report | South Africa (Politics) |
La mission en Afrique du Sud a permis de se faire une image des évolutions possibles au cours de cette année, tout particulièrement au regard de la protection des droits de l’homme. Le programme de... | fr | |
| 21.2.1990 | 55272 | Minutes of the Federal Council | Policy of asylum |
Le DFAE est chargé d'intensifier son action en matière des droits de l’homme en Turquie, de renforcer toute démarche qui pourrait contribuer à résoudre le problème des immigrés kurdes et d’examiner un... | ml![]() | |
| 3.1990 | 57149 | Report | Bolivia (General) |
Die vermehrte Auslagerung operationeller Verantwortung wird es der DEH erlauben, ihre direkte Rolle im Bolivien-Programm neben der Begleitung und Überwachung der delegierten Projekte vermehrt in der... | de | |
| 3.1990 | 57195 | Report | Peru (General) |
Aufgrund der unstabilen Rahmenbedingungen des Landes, wird das Jahr 1990 für das schweizerische Entwicklungsprogramm in Peru ein eigentliches Übergangsjahr darstellen. Der vorgesehene... | de | |
| 8.3.1990 | 54638 | Memo | Africa (General) |
Überblick über die wichtigsten strittigen bilateralen Probleme zwischen der Schweiz und Äthiopien, Ägypten, Algerien, Djibouti, Marokko, Mauretanien, Somalia, Sudan und Tschad. Sie betreffen in der... | de | |
| 8.3.1990 | 56746 | Memorandum (aide-mémoire) | Nepal (Politics) |
The Swiss Government regrets the use of violence and appeals to the Nepalese Authorities to use restraint and moderation in maintaining order and to respect the fundamental human rights. The Nepalese... | en | |
| 12.3.1990 | 54636 | Memo | Zimbabwe (General) |
Aperçu des relations diplomatiques et consulaires, des relations économiques et commerciales, les visites et les accords bilatéraux et sur la coopération au développement entre la Suisse et le... | fr |
