Informazioni sul tema dodis.ch/D335
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Technical cooperation
Coopération technique
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migrazione | |
7.1 Cooperazione tecnica | |
Legge federale sulla cooperazione allo sviluppo e l'aiuto umanitario internazionali del 19.3.1976 | |
7.1.7 CT: ambiente [dal 1990] | |
7.4 Aiuto umanitario | |
7.5 Diritti umani | |
Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
22.11.1973 | 39427 | ![]() | Appunto | Cooperazione tecnica |
A l'exception de la Tunisie, la coopération technique avec les pays arabes est pratiquement inexistante. La suppression de ces actions en représailles n'impressionnerait personne mais serait... | fr |
4.12.1973 | 38466 | ![]() | Appunto | Cooperazione tecnica |
Im Parlament wird die schweizerische Finanzhilfe mit dem Mittelostkonflikt und der Ölkrise in Zusammenhang gebracht. Argumentarium zur Rechtfertigung falls die Finanzhilfeabkommen kritisiert werden. | de |
4.1.1974 | 39432 | ![]() | Resoconto | Cooperazione tecnica |
Ein Ansetzen der Abstimmung auf ein späteres Datum könnte als Manipulation im Interesse der Annahme des Bundesgesetzes über die Entwicklungszusammenarbeit wirken. Das Zusammenfallen mit der Abstimmung... | de |
18.1.1974 | 37750 | ![]() | Lettera | Cooperazione tecnica |
Dem unüberhörbaren Ruf aus Teilen von Bevölkerung und Parlament nach Zurückhaltung in der Entwicklungszusammenarbeit mit arabischen Staaten muss im Hinblick auf die Abstimmung über das Bundesgesetz... | de |
21.1.1974 | 39448 | ![]() | Proposta di progetto | Cooperazione tecnica |
Le Service d'Information et Documentation de la Coopération technique doit élargir le champ de ses connaissances et activités afin de faire entrer la coopération au développement dans les moeurs de la... | ml |
30.1.1974 | 39443 | ![]() | Rapporto | Cooperazione tecnica |
Bericht der Unternehmensberater R. Schnyder und L. Röösli über den Auftrag und die Arbeitsweise des Dienstes für technische Zusammenarbeit des EPD, die Grundsätze der Organisation, Führungsprobleme,... | de |
4.2.1974 | 40223 | ![]() | Appunto | Cooperazione tecnica |
Legitimation in Koordinationsgruppen schliesst die Absicht mit ein, technische und finanzielle Entwicklungshilfe in den betroffenen Ländern zu leisten. Wichtiger für die Geberländer ist jedoch, dass... | ml |
5.2.1974 | 40105 | ![]() | Lettera | Cooperazione tecnica |
Bestätigung der Angaben über die Beiträge zugunsten von Projekten der Entwicklungshilfe für Nigeria im Jahr 1973. | de |
6.2.1974 | 39454 | ![]() | Verbale | Cooperazione tecnica |
Orientierung der Kommission für technische Zusammenarbeit und Diskussion über den Stand der Behandlung des Bundesgesetzes über die internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe sowie... | de |
18.2.1974 | 39433 | ![]() | Verbale | Cooperazione tecnica |
Angesichts der Erdölkrise haben sich die Beziehungen zwischen Industrie- und Entwicklungsländern grundlegend verändert. Der Antrag, der Bundesrat sei deshalb mit der Ausarbeitung eines Zusatzberichts... | de |
Data | N° | Tipo | Tema | Riassunto | L | |
3.4.1990 | 56744 | ![]() | Telex | Nepal (Generale) |
Le personnel suisse de la DDC au Népal est très préoccupé par les récents développements de la situation politique dans le pays. Une résolution relevant les violations de droits de l’homme et... | fr |
4.4.1990 | 56128 | ![]() | Appunto | Nepal (Generale) | ![]() | de![]() |
5.4.1990 | 56745 | ![]() | Lettera | Nepal (Generale) |
Compilation of correspondence with regard to the confiscation of vehicles used in Swiss development projects. Their use by Nepalese authorities for police operations consists a clear violation of the... | en |
9.4.1990 | 55696 | ![]() | Appunto | Coordinamento internazionale della cooperazione con l'Europa centrale e orientale (1989–) |
Un débat s'est instauré en Suisse sur le thème de la redéfinition de nos priorités en matière de d'aide au développement. Le Conseil fédéral s'est clairement positionné en proposant un crédit en... | fr |
9.4.1990 | 56130 | ![]() | Appunto | Nepal (Generale) |
Das Jahresprogramm Nepal wird von der DEH-Direktion genehmigt. Politische Entscheidungen im Kontext der aktuellen Krise in Nepal sind erst nach Rücksprache mit der Politischen Direktion zu fällen.... | de |
24.4.1990 | 54998 | ![]() | Lettera | Questioni di genere |
Puisque le rapport de l’an dernier a suscité des réactions encourageantes, la DDA souhaite donner une suite opérationnelle à cette étude. Une équipe sera chargée d’examiner plus précisément la... | fr |
25.4.1990 | 55774 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Burkina Faso (Economia) |
Une somme de 16 mio. CHF sera accordée à titre d'assistance technique et de soutien financier pour le programme quinquennal FEER au Burkina Faso. Il s'agit d'une contribution aux efforts déployés par... | fr |
2.5.1990 | 56213 | ![]() | Verbale del Consiglio federale | Tanzania (Generale) |
Um die Reorganisation und den Unterhalt des ländlichen Strassennetzes in Tansania zu unterstützen, gewährt der Bundesrat einen nicht rückzahlbaren Beitrag von CHF 967'000 für die Durchführung des... | de |
7.5.1990 | 56613 | ![]() | Verbale | Parlamento |
1. Orientierung über den Stand der Explorationsgespräche Schweiz-IWF/Weltbank 2. Entwicklungszusammenarbeit. Wirtschaftspolitische Massnahmen 3. Orientierung über den Stand der... | ml |
10.5.1990 | 56494 | ![]() | Lettera | Protezione dell'ambiente |
Les parties contractantes au protocole de Montréal essaient d'établir un mécanisme de financement de nature à aider les pays en développement pour l'application dudit protocole. La participation... | fr |