Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [...24.8.1983] | 54381 | Address / Talk | Technical cooperation |
Die Mittel für die Entwicklungshilfe werden langsam gesteigert. Dabei gilt es Fragen zur geographischen und sektoriellen Verteilung, der multilateralen Hilfe und der Wahl der Partner in den... | de | |
| 26.9.1983 | 66550 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Bundesrat gewährt einen zweijährigen finanziellen Programmbeitrag an HELVETAS, der die Kontinuität der technischen Zusammenarbeit und der finanziellen Hilfe für Entwicklungsländer sicherstellt. | de | |
| 23.11.1983 | 57144 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Le Conseil fédéral présente un rapport sur les efforts en faveur de la promotion des femmes dans les pays en développement et les possibilités qui s'offrent d'encourager ces actions plus... | ml | |
| 19.12.1983 | 56819 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Swissaid wird aus dem Rahmenkredit über die Weiterführung der technischen ZUsammenarbeit und Finanzhilfe mit Entwicklungsländern ein Programmbeitrag von gut 10 Mio. Fr. gewährt. Dabei werden... | de | |
| 19.3.1984 | 56973 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Quatre ans après l'ouverture du dernier crédit de programme, la Suisse prévoit d'accroître le volume de l'aide publique au développement entre 1985 en 1987. Le montant du nouveau crédit de programme... | fr | |
| 14.6.1984 | 59697 | Report | Technical cooperation |
Die Erfolgskontrolle der Entwicklungshilfe in Nepal hat sich als äusserst schwierig erwiesen. Widersprüchlichkeiten und grosse ungeklärte Fragenkomplexe sind sichtbar geworden. Die DEH habe es bis... | de | |
| 19.6.1984 | 55033 | Letter | Technical cooperation |
Un pavillon a été financé par un don d’un million de francs suisses, recueilli par l’émission “Temps présent” de la RTS. Le président Sankara lui-même a présidé l’inauguration des locaux, le geste du... | fr | |
| 23.8.1984 | 59682 | Report | Technical cooperation |
Der von der GPK des Nationalrats beauftragte Bericht stellt eine brauchbare Grundlage für die Weiterbehandlung des Themas «Erfolgskontrolle bei Entwicklungsprojekten» dar. Er enthält darüber hinaus... | ml | |
| 29.8.1984 | 72244 | Minutes of the Federal Council | Technical cooperation |
Der Bundesrat beschliesst, dem Fastenopfer der Schweizer Katholiken für die Jahre 1984 bis 1986 einen Beitrag von bis zu 5 Millionen Franken zur Mitfinanzierung von Entwicklungsprojekten zu gewähren.... | de | |
| 12.12.1984 | 59699 | Report | Technical cooperation |
Stellungnahme der Kommission für auswärtige Angelegenheiten zum Bericht der Geschäftsprüfungskommission an den Nationalrat über die Erfolgskontrolle von Entwicklungsprojekten in Nepal vom 23. August... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.2.1985 | 48182 | Memo | Seychelles (General) |
Die Beziehungen zwischen der Schweiz und den Seychellen sind gut, beschränken sich indes auf den jährlichen Besuch des Botschafters aus Nairobi bei den Regierunsmitgliedern. Die Schweiz unterstützt... | de | |
| 4.3.1985 | 70921 | Minutes of the Federal Council | Rwanda (General) |
Le Conseil fédéral autorise le DFAE à signer un nouvel accord-cadre de coopération avec le Rwanda, qui remplacera l'accord de 1963. Il assure le développement et l'intensification de la coopération... | fr | |
| 14.3.1985 | 53838 | Memo | Sahel Club |
Angesichts der relativ enttäuschenden Resultate der bisherigen Entwicklungsanstrengungen wünscht sich die Schweiz einen verbesserten Dialog mit den Sahelländern. Die gegenwärtige Atmosphäre des... | de | |
| 4.1985 | 53110 | Report | Cape Verde (General) |
Die Aktionen der Schweiz in der Republik Kapverden beschränken sich vor allem auf Nahrungsmittelhilfe und Entwicklungszusammenarbeit im Bereich der Landwirtschaft. Es ist nicht vorgesehen, in den... | ml | |
| [4.4.1985...] | 64332 | Minutes | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1984 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
| 12.4.1985 | 63757 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1984 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | de | |
| 24.4.1985 | 53102 | Letter | Cape Verde (General) |
La Suisse a décidé d’établir un bureau de coopération à Praia, au Cap-Vert, qui sera placé sous la dépendance de l’ambassade de Suisse à Dakar. | fr | |
| 5.6.1985 | 59642 | Project proposal | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Die Schweiz finanziert 3 Projekte des OECD-Entwicklungszentrums im Bereich landwirtschaftliche Entwicklung in ärmeren Ländern. Bei diesen handelt es sich um Forschungsprojekte, welche praktisch... | de | |
| 17.6.1985 | 57186 | Minutes of the Federal Council | India (General) |
Der Betrag von 14,6 Mio. CHF für die Durchführung der ersten Phase des Projektes Aufbau eines Genossenschaftssystems für Milchsammlung, -verarbeitung und -vermarktung in den nördlichen Distrikten von... | de | |
| 31.7.1985 | 55034 | Report | Burkina Faso (General) |
Die meisten der von der DEH unterstützten Projekte konnten auch nach der Revolution unter Thomas Sankara weitergeführt werden. Nun verhärtet sich jedoch das politische Klima in Burkina Faso. Aktuell... | de |