Informations about subject dodis.ch/D334
Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.2.1974 | 38839 | Memo | Humanitarian aid |
Afin d'accélérer la mise en oeuvre des projets d'aide humanitaire, il serait souhaitable que la direction compétente du Département politique fédéral bénéficie aussi d'une délégation de pouvoirs... | fr | |
19.3.1974 | 38817 | Memo | Humanitarian aid |
Die Gewährung von Getreidehilfe an Chile und Zaire dürfte in der schweizerischen Öffentlichkeit auf Kritik stossen. Algerien profitiert von erhöhten Öleinnahmen, was auch hinsichtlich der humanitären... | de | |
25.6.1974 | 38832 | Memo | Humanitarian aid |
La Direction des organisations internationales du Département politique a examiné dans quelle mesure et de quelle manière la Suisse pourrait, sur le plan de l'aide humanitaire et alimentaire, donner... | fr | |
8.8.1974 | 39121 | Circular | Humanitarian aid |
Der Bundesrat hat die Einsatzpläne für die Hilfsaktion des Korps für Katastrophenhilfe im Ausland im Gebiet des Tschadsees und in der Gewani-Region in Äthiopien genehmigt. Die Hilfsaktion findet von... | de | |
25.9.1974 | 38826 | Memo | Humanitarian aid |
Der Behandlung des Welternährungsproblems liegen auch handfeste politische Motivationen zugrunde. Einerseits soll die Sowjetunion dazu gebracht werden, die unkontrollierten Käufe von Nahrungsmitteln... | de | |
11.12.1974 | 40181 | Memo | Humanitarian aid |
Pakistan est intéressé par une aide en blé de la Suisse. Il faut revoir ce cas avec beaucoup de compréhension. L'offre de la Suisse et de la CRS d'un envoi de blé au Bangladesh, à l'Inde et au... | fr | |
17.12.1974 | 40182 | Memo | Humanitarian aid |
Capacité suisse, selon la situation des crédits, d'aider en urgence ces trois pays. Il faut décider rapidement car la somme doit être dépensée avant la fin de l'année. Faut-il passer par l'ONU ou agir... | fr | |
17.2.1975 | 40188 | Letter | Humanitarian aid |
Réponse de la Confédération à une lettre d'une classe de Neyruz (FR) concernant la famine au Bangladesh. Mise à profit de l'occasion pour présenter aux enfants les diverses actions d'aide de la... | fr | |
3.1975 | 38827 | Report | Humanitarian aid |
Überblick über die Welternährungskonferenz, welche sich vor dem Hintergrund der Ernährungskrise der letzten Jahre die Vereinbarung von Massnahmen zur Verbesserung der Ernährungslage in den... | ml | |
3.9.1975 | 38571 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Der Bundesrat beschliesst, dass der Bund die Kriegsrisikogarantie für Hilfsflüge der Balair in Angola übernimmt. Das Politische Departement hat dafür zu sorgen, dass der Chartervertrag zwischen dem... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
15.12.1875 | 63142 | Minutes of the Federal Council | Geneva Convention of 1864 |
Auch wenn die Beitrittserklärung von Montenegro zur Genfer Konvention nicht in der sonst üblichen Form abgefasst ist, beschliesst der Bundesrat, die Erklärung anzunehmen, auf übliche Weise zu... | de | |
3.11.1885 | 63180 | Minutes of the Federal Council | Geneva Convention of 1864 |
Japan erkundigt sich beim Präsidenten des IKRK, ob für ein Beitritt zur Genfer Konvention vom 22.8.1864 verlangt werde, dass ein Bekenntnis zum christlichen Glauben abgelegt werde. Der Bundesrat ist... | de | |
25.1.1889 | 63143 | Minutes of the Federal Council | Questions of international law |
Die Beitrittserklärung des unabhängigen Kongostaates zur Genfer Konvention wird entgegengenommen und bestätigt. Der Beitritt wird den übrigen Vertragsstaaten mitgeteilt. | de | |
29.7.1899 | 8394 | Treaty | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
I. Convention pour le règlement pacifique des conflits internationaux I. Übereinkommen über die friedliche Beilegung internationaler Streitigkeiten [von der Bundesversammlung... | fr | |
29.7.1899 | 1995 | Treaty | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
II. Convention concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre (avec «Règlement concernant les lois et coutumes de la guerre sur terre») II. Übereinkunft über die Gesetze und... | fr | |
10.12.1900 | 8393 | Federal Decree | Multilateral relations |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend die Ratifikation der Erklärungen und Konventionen vom Haag (vom 10.12.1900)
[abgeschlossen im Haag: 29.7.1899, Ratifikationsurkunde von der Schweiz... | de | |
6.7.1906 | 8395 | Treaty | Multilateral relations |
AS-Titel: Convention pour l'amélioration du sort des blessés et malades dans les armées en campagne (conclue à Genève le 6.7.1906)
[von der Bundesversammlung genehmigt: 8.4.1907;... | fr | |
8.4.1907 | 8396 | Federal Decree | Multilateral relations |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend die Ratifikation der internationalen Übereinkunft zur Verbesserung des Loses der Verwundeten und Kranken der Heere im Felde (vom 8.4.1907)
| de | |
18.10.1907 | 8406 | Treaty | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
XIII. Convention concernant les droits et les devoirs des Puissances neutres en cas de guerre maritime XIII. Abkommen über die Rechte und Pflichten der neutralen Mächte im Falle eines... | fr | |
18.10.1907 | 8405 | Treaty | Hague Peace Conferences (1899 and 1907) |
I. Convention pour le règlement pacifique des différends internationaux I. Abkommen über die friedliche Beilegung internationaler Streitigkeiten [von der Bundesversammlung... | fr |