Informations about subject dodis.ch/D334

Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.4.1969 | 33181 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Der Bundesrat beantragt bei der Bundesversammlung die Gewährung eines Rahmenkredites von 1'250’000 Franken, um der Schweiz zu ermöglichen, bis zum 31. Dezember 1974 verschiedenen Instituten, Fonds und... | ml | |
| 5.5.1969 | 32519 | Memo | Humanitarian aid |
Auf die Eröffnung eines Rahmenkredits für Ernährungshilfe wird verzichtet, hingegen wird die Höhe des humanitären Rahmenkredit für die Jahre 1970-1972 festgesetzt, der auch die Milchproduktenhilfe... | de | |
| 28.5.1969 | 33190 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Der Bundesrat beantragt bei der Bundesversammlung die Gewährung eines Kredites von 50 Millionen Franken für die Weiterführung der internationalen Hilfstätigkeit in den Jahren 1971 und 1972 | ml | |
| 6.1969 | 32521 | Address / Talk | Humanitarian aid |
Übersicht über die schweizerische Nahrungsmittelhilfe der letzten Jahre, die bis 1967 eher bescheiden war. Seither haben sich mit der "Milchschwemme" und dem in Kraft treten des Übereinkommens... | de | |
| 26.6.1969 | 32391 | Memo | Humanitarian aid |
Die von der schweizerischen Gruppe der interparlamentarischen Union 1964 in die Wege geleitete Hilfsaktion zugunsten der Erdbeben-geschädigten mazedonischen Stadt Skopie konnte mit der Eröffnung der... | de | |
| 22.9.1969 | 32520 | Minutes | Humanitarian aid |
Es wird einstimmig beschlossen, dem Ständerat die beantragte Weiterführung der internationalen Hilfswerke (Kredit für die Jahre 1970/1972) sowie die beantragte Eröffnung eines Rahmenkredits zur... | de | |
| 10.4.1970 | 35276 | Memo | Humanitarian aid |
L'augmentation des efforts sur le plan de la coopération au développement de la Suisse ne devrait pas se faire au prix d'une diminution ou d'un resserrement de l'aide humanitaire. | fr | |
| 8.1970 | 35274 | Report | Humanitarian aid |
Récapitulation des contributions suisses aux oeuvres d'entraide internationale de 1961 à 1969. Les contributions sont subdivisées selon les catégories suivantes: Fonds des Nations Unies pour... | fr | |
| 9.9.1970 | 35273 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Der Bundesrat bewilligt die vom Ausschuss für die Nahrungsmittelhilfe in Aussicht genommenen Massnahmen für das Getreidejahr 1970/71. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 14.8.1970... | de | |
| 8.2.1971 | 35275 | Memo | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| [...31.3.1995] | 72208 | Memo | Georgia (General) |
Botschafter Bucher unterhielt sich in Tiflis mit Präsident Schewardnadse, dem stellvertretenden Aussenminister, Finanzminister, Justizminister, den Vertretern von IKRK, UNO und OSZE sowie... | de | |
| 3.4.1995 | 74394 | Memo | Religious questions |
Les combats ont repris sur plusieurs fronts en Bosnie-Herzégovine et la situation des populations civiles se détériore de façon inquiétante. Depuis 1991, la Suisse a consacré plus de 120 mio. à l'aide... | fr | |
| 26.4.1995 | 72769 | Memo | Disarmament |
Aus der Sicht der Abteilung Humanitäre Hilfe und SKH ist es falsch, humanitäre Organisationen mit der Aufgabe der Minenentfernung, deren Ursachen militärisch/politischer Natur sind und deren Erfüllung... | de | |
| 12.5.1995 | 73511 | Project proposal | Rwanda (General) |
Die DEHZO bewilligt einen Beitrag von 500'000 CHF an das IKRK zur Verbesserung der katastrophalen Haftbedingungen in den überfüllten Gefängnissen Rwandas, in denen nach dem Genozid über 36'000... | de | |
| 15.5.1995 | 68708 | Memo | Human Rights |
Les chevauchements de compétences dans le domaine des droits de l'homme et de la politique humanitaire soulèvent essentiellement deux questions: Comment distinguer les aspects juridiques des aspects... | fr | |
| 15.5.1995 | 72209 | Memo | Georgia (Politics) |
Das Oberhaupt der georgisch-orthodoxen Kirche zeigte sich sehr befriedigt über die ihm kurzfristig gebotene Gelegenheit zu einem offiziellen Kontakt mit den schweizerischen Behörden. Trotz... | de | |
| 30.6.1995 | 72276 | Letter | Armenia (General) |
Weder DEH noch BZO können aufgrund der Schwerpunktsetzung und der beschränkten Mittel nicht auf das neuerliche Gesuch der Caritas um eine Unterstützung des Holzbearbeitungszentrums Kasach bei Jerewan... | de | |
| 14.7.1995 | 72770 | Report | Disarmament |
Dans la mesure où elle représentait une première tentative internationale coordonnée en vue d'une responsibilisation morale et financière des États face à la problématique des mines terrestres,... | fr | |
| 17.7.1995 | 74180 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Über die Lage in Srebrenica und die Situation der aus dieser Stadt Vertriebenen liegen nur sehr wenige Berichte vor. Fest steht, dass sich ca. 50'000 Leute auf der Flucht befinden. Für das BFF steht... | de | |
| 21.7.1995 | 73832 | Communication | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Zusammen mit dem Schweizer Volk ist der Bundesrat entsetzt und erschüttert, machtlos zusehen zu müssen, wie in Bosnien-Herzegowina Tausende von Menschen durch die Streitkräfte der bosnischen Serben... | ml |

