Informations about subject dodis.ch/D334

Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.12.1950 | 34566 | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss betreffend einen jährlichen Beitrag für die Finanzierung der Aufnahme
von kranken, invaliden und alten Flüchtlingen in der Schweiz (Vom 20.12.1950) ARRÊTÉ FÉDÉRAL... | ml | |
| 1.2.1951 | 34593 | Circular | Humanitarian aid |
Bekanntmachungen von Departementen und andern Verwaltungsstellen des Bundes. Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements an die Kantons» Regierungen betreffend die Ausrichtung von... | ml | |
| 14.8.1951 | 7320 | Communication | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() | |
| 16.11.1951 | 34633 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Der Bundesrat beantragt bei der Bundesversammlung die Gewährung eines Kredites von 7 Millionen Franken für die Weiterführung der internationalen Hilfstätigkeit während der Jahre 1952 und 1958 | ml | |
| 18.12.1951 | 34637 | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss über die Weiterführung der internationalen Hilfstätigkeit (Vom 18.12.1951) Arrêté fédéral concernant la poursuite des oeuvres d'entraide internationale (Du 18.12.1951) | ml | |
| 28.3.1952 | 34643 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die technische , Hilfe der
Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 28.3.1952) MESSAGE du Conseil fédéral à... | ml | |
| 29.8.1952 | 8416 | Federal Council decree | Humanitarian aid |
AS-Titel: Bundesratsbeschluss über die Anwendung der Genfer Abkommen in der Armee (vom 29.8.1952) | de | |
| 15.9.1952 | 9391 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Frage der Kosten der Transporte von Donauschwaben nach Brasilien. | de | |
| 24.11.1952 | 7442 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
La Confédération continuera à soutenir, dans une certaine mesure, l'action d'émigration au Brésil des Souabes du Danube. | fr | |
| 25.11.1952 | 8921 | Proposal | Humanitarian aid |
Action d'émigration de l'Aide suisse à l'Europe au Brésil. | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.9.1992 | 62298 | Memo | Somalia (General) |
Die bisherige Haltung der Schweiz, die somalische Regierung von Ali Mahdi anzuerkennen, wird international im Grossen und Ganzen bestätigt. Das schweizerische Engagement zugunsten somalischer... | de | |
| 25.9.1992 | 69464 | Project proposal | Pakistan (General) |
Nach viertägigen sintflutartigen Regenfällen sind in Nordpakistan und Nordindien hunderte von Menschen als tot oder vermisst gemeldet worden. Das Ausmass der Katastrophe mit über 3000 überfluteten... | de | |
| 10.1992 | 62168 | Report | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Ein SKH-Programm soll ca. 7 000 Vertriebenen in Kroatien sowie Flüchtlingen aus Bosnien-Herzegowina winterfeste Unterkünfte in Kasernen, öffentlichen Gebäuden oder Hotels bieten. Zu diesem Zweck... | de | |
| 20.10.1992 | 61046 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
La Suisse s'est engagée jusqu'à présent notamment dans les domaines humanitaires et dans le cadre de la CSCE pour mettre un terme au conflit sur le territoire de l'ancienne Yougoslavie. Outre de ces... | fr | |
| 28.10.1992 | 60879 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Im Sommer hat der Bundesrat beschlossen, 2000 Kinder und Kriegsvertriebene aus dem jugoslawischen Krisengebiet aufzunehmen. Da sich die Situation in den Krisengebieten seither nicht enspannt hat,... | de | |
| 28.10.1992 | 62962 | Memo | Cambodia (General) |
Die Schweiz hat an der Tokioter-Konferenz keine Pledges für Kambodscha gemacht und überlegt nun, welchen Stellenwert sie budgetmässig Kambodscha einzuräumen beabsichtigt und hat deshalb Überlegungen... | de | |
| 30.10.1992 | 62118 | Memo | Yugoslav Wars (1991–2001) |
Der Sonderstab erörtert den Stand der Jugoslawienkonferenz London/Genf, die Durchführung der UNO-Sanktionen, die Aktivitäten der UNPROFOR und Fragen im Zusammenhang mit der Errichtung eines... | de | |
| 11.11.1992 | 60657 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Wenn sich die Haltung der westeuropäischen Staaten nicht ändert, könnte es in Bosnien zum grössten menschlichen Drama in Europa seit dem 2. Weltkrieg kommen. Die Schweiz kann nicht tatenlos zusehen.... | de | |
| 11.11.1992 | 60682 | Minutes of the Federal Council | Refugees from former Yugoslavia |
Die Schweiz erklärt sich bereit, 1500 ehemalige bosnische Kriegsgefangene aus Kroatien in die Schweiz einreisen zu lassen und in der Bundesinfrastruktur bis zu ihrer Weiterreise in Drittländer zu... | de | |
| 19.11.1992 | 62606 | Memo | Tajikistan (General) |
Die Versorungsaussichten für den kommenden Winter sind für Tadschikistan extrem schlecht: Es fehlen Nahrungsmittel und Brennstoffe. Wenn nicht Hilfe komme, würde die Bevölkerung das Vieh schlachten... | de |

