Informations about subject dodis.ch/D334

Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 27.5.1981 | 63191 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Les projets de messages et d'arrêtés fédéraux concernant le nouveau crédit de programme de 360 mio. CHF au titre de l'aide humanitaire internationale de la Confédération sont approuvés. | fr | |
| 27.5.1981 | 64534 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Es wird ein ein neuer Rahmenkredit für die Weiterführung der internationalen humanitären Hilfe der Eidgenossenschaft von 360 Mio. CHF für mindestens drei Jahre beantragt. | ml | |
| 1.6.1981 | 66365 | Motion | Humanitarian aid |
Le Conseil fédéral expose sa politique en matière d'aide au développement et explique pourquoi, contrairement à ce que préconise l'interpellation, il n'est pas nécessaire de modfier la loi sur la... | ml | |
| 27.8.1981 | 54352 | Address / Talk | Humanitarian aid |
Bilan des relations tissées entre la coopération au développement et l'aide humanitaire depuis qu’elles sont réunies dans une même Direction au sein du DFAE. Le rôle important des ambassades suisses... | fr | |
| 11.9.1981 | 70292 | Minutes | Humanitarian aid |
Hauptprotokoll: 1. 81.037 n Humanitäre Hilfe. Rahmenkredit Teilprotokoll 1: 2. 81.032 n Grenzüberschreitende Zusammenarbeit. Konvention Teilprotokoll 2: 3. 81.038... | ml | |
| 28.10.1981 | 66913 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Der Bundesrat genehmigt die Zusammensetzung der Schweizer Delegation und die Instruktionen für die Konferenz. Nebst den üblichen Themen aus dem Rotkreuzbereich kommen mit der Frage der... | de | |
| 21.4.1982 | 59799 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
La Suisse participe à la rencontre concernant la lutte contre la faim dans le monde. Mais il est peu probable que cette rencontre apporte beaucpoup d'idées ou de solutions nouvelles. | fr | |
| 23.6.1982 | 67416 | Question | Humanitarian aid |
Le Conseil National demande au Conseil fédéral quelle ampleur prendra l'aide humanitaire suisse aux populations palestiniennes et libanaises suite aux bombardements aériens d'Israël sur ces... | ml | |
| 13.12.1982 | 53018 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Les hostilités qui ont éclatées au Liban en juin 1982 ont causé d'immenses souffrances et bouleversé bien des secteurs de l'économie. La Suisse réagit avec un crédit supplémentaire de CHF 5 mio. pour... | fr | |
| 1983 | 14698 | Bibliographical reference | Humanitarian aid |
Claude Longchamp, Das Umfeld der schwezerischen Aerztemissionen hinter die deutsch-sowjetische Front 1941-1945. Wirtschaftliche und politische Aspekte einer humanitären Mission im Zweiten... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.12.1991 | 59000 | Report | Peru (Others) |
Die DEH überprüft in Peru ihre Projekte. Infolge der Finanzkrise wurden zwischen 7 und 12 Mio. Menschen von Armut betroffen. Die Schweiz führt im Land Projekte zur Armutsbekämpfung, im Bildungsbereich... | de | |
| 20.12.1991 | 59575 | Memo | Russia (General) |
Bestandesaufnahme bestehender und geplanter Hilfsaktionen für die Nachfolgerepubliken der UdSSR in den Bereichen humanitäre Hilfe (medizinische Betreuung von Tschenobyl-Opfern in der Ukraine,... | de | |
| 1992 | 17396 | Bibliographical reference | Policy of asylum |
Traduit de: Das Boot ist voll : die Schweiz und die Flüchtlinge, 1933-1945 dodis.ch/16157. Nouvelle traduction parue en 1992, après celle de 1971 dodis.ch/15682 | fr | |
| 1992 | 15932 | Bibliographical reference | Religious questions |
cf. e.a.: Témoignages d'anciens pasteurs: - par Daniel Curtet, [pp. 54-67] - par André Bettex [pp. 68-71] [...] - Le Secours suisse, par Auguste Bohny [pp.... | fr | |
| 26.2.1992 | 60954 | Minutes of the Federal Council | Russia (General) |
Das EDA wird ermächtigt, ein Nothilfeprogramm - Nahrungsmittel und medizinische Güter - zugunsten der notleidenden Bevölkerung der Russischen Föderation im Betrag von 3,5 Mio CHF durchzuführen. | de | |
| 3.1992 | 63132 | Report | Cambodia (General) |
The prevailing and most urgent humanitarian requirements of Cambodia are related to decades of conflicts and war. The three most needy groups are the refugees, the internally-displaced persons and the... | en | |
| 8.4.1992 | 60750 | Minutes of the Federal Council | Palestine (General) |
Der Bundesrat bewilligt Mittel in der Höhe von 9,8 Mio CHF an die UNRWA, bestehend aus einem Beitrag von 3,5 Mio CHF in Form eines Barbeitrags, 3,5 Mio CHF in Form von Milchprodukten und 2,8 Mio CHF... | de | |
| 10.4.1992 | 62016 | Project proposal | El Salvador (Politics) |
Nach zwölf Jahren Bürgerkrieg in El Salvador trat am 1.12.1992 nach grossen Schwierigkeiten ein Friedensabkommen in Kraft. Die Schweiz unterstützt das Wiederaufbauprogramm der Basisstrukturen, welches... | de | |
| 24.4.1992 | 58969 | Report | UNO (General) | ![]() | de![]() | |
| 27.4.1992 | 61473 | Report | Kenya (General) |
Les entretiens avec le MAE du Kenya ont porté sur la situation politique et économique du pays et de la région, la question des réfugiés et celle de l'aide humanitaire, anisi que sur la coopération au... | fr |

