Informations about subject dodis.ch/D334

Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.11.1944 | 47903 | Letter | Humanitarian aid | ![]() | de![]() | |
| 12.2.1945 | 2034 | Circular | Humanitarian aid |
Politisches Departement: Kreisschreiben an die Kantons-Regierungen betreffend Beiträge an die schweizerischen Hilfswerke und fremden Asyle im Auslande für das Jahr 1944. (Vom 12.2.1945.)
| de | |
| 16.3.1945 | 47999 | Memo | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() | |
| 16.3.1945 | 47998 | Memo | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() | |
| 27.4.1945 | 48038 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() | |
| 22.5.1945 | 1699 | Memo | Humanitarian aid | ![]() Die Zusammenarbeit mit der UNRRA kann nach Ende des Krieges offiziell werden. | fr![]() | |
| 27.5.1945 | 1705 | Memo | Humanitarian aid | ![]() Hospitalisierung und Transit von ehemaligen... | de![]() | |
| 4.7.1945 | 2274 | Letter | Humanitarian aid |
Concerne la partécipation de la Suisse aux activités de l'UNRRA: il est opportun que des équipes médicales suisses participent à l'effort de l'UNRRA en Allemagne, toutefois, vu l'absence de relations... | fr | |
| 26.7.1945 | 1711 | Memo | Humanitarian aid | ![]() Projekte der Schweizer Spende zugunsten Deutschlands und Österreichs. Keine... | fr![]() | |
| 9.8.1945 | 1746 | Memo | Humanitarian aid |
Notiz über die Lage der Schweizerbürger in Berlin und Durchführung einer Hilfsaktion zu ihren Gunsten | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 11.9.1979 | 53557 | Memo | United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) (1989–1990) |
Il faut déterminer la position du Conseil fédéral quant au problème de la contribution suisse à l’hôpital civil de la GANUPT. Sinon, le risque existe d'être forcé d'annoncer à l’ONU, au dernier moment... | fr | |
| 14.2.1980 | 70274 | Memo | Cooperation and development |
Die Argumente für eine Erhöhung der öffentlichen Entwicklungshilfe sind zahlreich und vielfältig. Dazu gehören humanitäre Gründe, Solidarität zwischen den Geberländern, aber auch wirtschaftliche... | de | |
| 28.3.1980 | 52597 | Letter | Aid to refugees |
Gesamthaft hat die Schweiz 1979 das UNHCR mit über 8 Mio. Franken unterstützt. Es muss die Frage gestellt werden, ob angesichts der weltweit grossen Flüchtlingsnot, Bürgerkriegswirren und anderen... | ml | |
| 14.5.1980 | 51236 | Minutes of the Federal Council | Cambodia (General) |
Il est décidé que la Suisse participera à la conférence sur l’assistance humanitaire au Kampuchea à Genève avec une délégation qui est composée de différents collaborateurs du département des affaires... | fr | |
| 20.6.1980 | 52599 | Letter | Aid to refugees |
Même en temps de contraintes budgétaires, l’aide humanitaire qui tend à permettre, à des réfugiés à l’étranger et à d’autres victimes de conflits ou de catastrophes naturelles, de survivre et de... | fr | |
| 20.8.1980 | 64957 | Minutes of the Federal Council | Africa (General) |
Für die Nahrungsmittel-Nothilfe zu Gunsten des hungernden Afrikas wird aus dem Rahmenkredit für die internationale humanitäre Hilfe ein Betrag von 3 Mio. CHF freigegeben. Darin: Departement... | de | |
| 25.8.1980 | 63519 | Weekly telex | Bolivia (General) |
Teil I/Partie I - Bolivien: Reaktion des Bundesrats auf die Verhaftung schweizerischer Entwicklungsexperten Teil II/Partie II - Staatssekretär: Botschafter Raymond Probst... | de | |
| 17.10.1980 | 51667 | Memo | Disaster aid |
Die Stelle des Delegierten des Bundesrats für Katastrophenhilfe, der zugleich Chef der Abteilung für humanitäre Hilfe ist, soll neu besetzt werden. In der Notiz werden sowohl die Aufgaben als auch die... | ml | |
| 20.2.1981 | 53516 | Letter | Republic of the Congo (General) |
Die Heilsarmee unterhält im Kongo verschiedene Gesundheitszentren und fragt die Sektion internationale Hilfswerke um eine Gratislieferung von Medikamenten an. | de | |
| 16.3.1981 | 51669 | Minutes of the Federal Council | Disaster aid |
Décision de maintenir le titre de Délégué du Conseil fédéral aux missions de secours en cas de catastrophe à l'étrange. Le Délégué est autorisé à s'en prévaloir dans ses relations avec l'étranger. Le... | fr |


