Informations about subject dodis.ch/D334

Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.8.1946 | 2276 | Memo | Humanitarian aid |
L’UNRRA se trouve dans une situation financière difficile alors que les services de secours sont plus urgents que jamais. Les pays non-membres de l’UNRRA sont sollicités de lui venir en aide, entre... | fr | |
| 19.8.1946 | 2056 | Report | Humanitarian aid |
Bundesrat: Bericht über die Schweizer Spende. (Vom 19.8.1946.)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant le « Don suisse pour les victimes de la guerre ». (Du... | de | |
| 3.9.1946 | 1459 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Der Bundesrat stellt der Schweizer Spende 2.5 Mio. Sfr. von den im Juni bewilligten 20 Mio. Sfr. zur Verfügung. | de | |
| 27.9.1946 | 2060 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Eröffnung eines Kredites von 20 Millionen Franken für die Fortführung der internationalen Hilfstätigkeit (Vom 27.9.1946).
| ml | |
| 27.9.1946 | 1471 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Der Bundesrat unterbreitet dem Parlament einen weiteren Kredit von 20 Mio.sfr. für weitere humanitäre Hilfe der Schweiz. Dem Wunsch des DFD ,in der Botschaft das Kreditgesuch ausdrücklich als letztes... | fr | |
| 1.2.1947 | 2068 | Circular | Humanitarian aid |
Politisches Departement: Kreisschreiben an die Kantonsregierungen betreffend die Ausrichtung von Beiträgen an die schweizerischen Hilfswerke und fremden Asyle im Auslande für das Jahr 1946. (Vom... | de | |
| 6.6.1947 | 2072 | Report | Humanitarian aid |
Bundesrat: Bericht betreffend das Postulat Oeri über die Fortführung der Hilfstätigkeit. (Vom 6.6.1947.)
RAPPORT du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant le postulat Oeri sur la ... | de | |
| 6.6.1947 | 1555 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Der Bundesrat kommt auf die Liquidation der Schweizer Spende aufgrund des Postulates Oeri zurück. Das EPD und das EFZD werden beauftragt, eine Vorlage an die Bundesversammlung vorzubereiten. | de | |
| 1.7.1947 | 4940 | Letter | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() | |
| 8.7.1947 | 1570 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.6.1978 | 52084 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die Skizze zeigt vereinfacht wie nach der neuen Verordnung über internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe verschiedene Bundesstellen und andere Institutionen zusammenarbeiten. | de | |
| 17.7.1978 | 52410 | Memo | Western Sahara |
Deux thèses opposées existent sur l'origine des Sahraouis installés au sud de l'Algérie, dans la région de Tindouf. Selon l'avis marocain, partagé par la majorité des observateurs, il s'agirait de... | fr | |
| 20.7.1978 | 51650 | Letter | Disaster aid |
Dem Delegierten für Katastrophenhilfe wird es in Zukunft auch möglich sein, chirurgische Soforthilfe zu entsenden. Damit soll keine Konkurrenz für die Schweizer Hilfswerke entstehen, vielmehr soll die... | de | |
| 14.8.1978 | 53550 | Memo | Namibia (Politics) |
Dans le cas de la Namibie, seule une assistance humanitaire, et non pas une assistance politique, semble entrer en ligne de compte. En guise de précédents, on énumère des contributions suisses faites... | ml | |
| 14.8.1978 | 52409 | Memo | Western Sahara |
Le Département a procédé à une enquête approfondie qui confirme entièrement la decision prise en 1977 d'interrompre l'aide humanitaire officielle aux «réfugiés» sahariens du Tindouf. | fr | |
| 6.9.1978 | 53553 | Minutes of the Federal Council | Namibia (Politics) |
L’évolution en Namibie aura une influence déterminante sur l'Afrique australe. La mise en œuvre du plan des cinq exige, de la part de la communauté internationale, un effort considérable. Le Conseil... | fr | |
| 13.9.1978 | 52412 | Minutes of the Federal Council | Western Sahara |
Da es nicht möglich ist zu kontrollieren, ob die Hilfsmittel für die Menschen, die in der Nähe von Tindouf, auf algerischem Boden, in Lager zusammengefasst worden waren, ihrem humanitären Zweck... | ml | |
| 4.10.1978 | 49493 | Letter | Zimbabwe (General) |
Urgent appeal to the Swiss government for funds to cover the growing humanitarian needs of Zimbabwean refugees in Mozambique and the African population in rural areas of Zimbabwe affected by the civil... | en | |
| 4.10.1978 | 50913 | Minutes of the Federal Council | Cambodia (Politics) |
Um Nothilfemassnahmen in Kampuchea finanzieren zu können, wird beschlossen, dass ein Sonderkredit von 3 Millionen zu Lasten der Reserve des Rahmenkredites für internationale humanitäre Hilfe der... | fr | |
| 4.10.1978 | 50912 | Memo | Lebanon (General) |
Malgré les dangers croissants au Liban, le chef du DPF s’oppose au retrait du personnel diplomatique suisse. Il veut éviter que des compatriotes dans le besoin ne se heurtent à la porte d’une... | fr |

