Informations about subject dodis.ch/D334
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
3.9.1975 | 38835 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
Sur le plan de l’aide d’urgence, la situation en Angola retient particulièrement l'attention de la Suisse. En Roumanie, la Suisse a pu intervenir très rapidement lors des récentes inondations. Dans... | fr |
19.9.1975 | 40260 | ![]() | Letter | Humanitarian aid |
Trotz der Einfuhrsperre für Milchprodukte wurde Milchpulver an Guatemala und Honduras gespendet. Dieses Sich-über-Vorschriften-Hinwegsetzen könnte zu negativen Reaktionen bei den zuständigen... | de |
24.9.1975 | 38836 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
Die Erfahrungen der indochinesischen Krise geben Anlass zu Gedanken für die Zielsetzung und Ausführung zukünftiger humanitärer Aktionen der Schweiz. Insbesondere kann festgestellt werden, dass in... | de |
12.1975 | 40550 | ![]() | Report | Humanitarian aid |
Aperçu des objectifs, du financement, de la planification et de la mise en oeuvre des différentes formes de l'aide humanitaire suisse, notamment l'aide d'urgence, l'aide à moyen et à plus long terme... | fr |
4.12.1975 | 38818 | ![]() | Memo | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() |
1976 | 52134 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
Grafische Darstellung inklusive Angaben zu finanziellen Auslagen für humanitäre und Nahrungsmittelhilfe der Eidgenossenschaft im Jahre 1976. | de |
7.1.1976 | 52140 | ![]() | Letter | Humanitarian aid |
Es wird vorgeschlagen, dass im Falle einer Verlängerung des Weizenabkommens von 1971 zukünftig mindestens die Hälfte der Schweizer Lieferverpflichtung in Form von Milchprodukten geleistet werden soll.... | de |
19.2.1976 | 52132 | ![]() | Minutes | Humanitarian aid |
In der Sitzung werden humanitäre Notlagen, die entweder durch Naturkatastrophen (in Guatemala, der Türkei, dem Niger, dem Senegal, Ruanda, Äthiopien und Portugal) oder Konflikte (in Angola, der... | de |
26.2.1976 | 52141 | ![]() | Memo | Humanitarian aid |
Der Schweizer Vorschlag, die Hälfte der im Weizenabkommen vereinbarten Lieferverpflichtung in Form von Milchprodukten zu leisten, stösst an der 24. Sondersession des Komitees für die... | ml |
21.4.1976 | 52127 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Bei kostenloser Abgabe von Milchprodukten an Hilfswerke wird das Politische Departement ermächtigt, einen Beitrag an die Transportkosten der abgegebenen Milchprodukte auszurichten. Darin:... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.8.1954 | 34733 | ![]() | Federal Decree | Swiss citizens from abroad |
Bundesratsbeschluss über die Erwahrung des Ergebnisses der Volksabstimmung vom 20.6.1954 betreffend den Bundesbeschluss über ausserordentliche Hilfeleistungen an kriegsgeschädigte Auslandschweizer... | ml |
24.9.1954 | 34736 | ![]() | Federal Council dispatch | Technical cooperation |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 24.9.1954)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
17.12.1954 | 49719 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Neutral Nations Supervisory Commission (NNSC) |
Ein an die USA und China gerichtetes Memorandum bezüglich des schweizerischen Standpunkts in Bezug auf die Zukunft der Waffenstillstandskommission in Korea wird vorerst noch nicht verschickt. Künftige... | de |
20.12.1954 | 34753 | ![]() | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesbeschluss über die technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 20.12.1954)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant l'assistance technique fournie par la Suisse aux... | ml |
22.6.1955 | 8278 | ![]() | Federal Decree | Cultural relations |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung der in Brüssel am 26.6.1948 revidierten Berner Übereinkunft zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst (vom 22.6.1955)
[in Kraft für die... | de |
11.11.1955 | 61524 | ![]() | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Ausstellung des UNHCR zu Hilfsmissionen und Flüchtlingsfragen in Genf, im Bild der UNHCR-Hochkommissar Jan van Heuven-Goedhart bei einem Rundgang | ns |
7.4.1956 | 30795 | ![]() | Memo | Relations with the ICRC |
Devant les difficultés rencontrées en Allemagne par le Service international des recherches (SIR), le CICR envisage une redéfinition de son statut juridique et souhaite que le Conseil fédéral fasse... | fr |
14.7.1956 | 34817 | ![]() | Federal Council dispatch | Cooperation and development |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 14.7.1956) Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
9.11.1956 | 61841 | ![]() | Photo | Images Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) |
Kleider- und Hilfsgütersammlung für Opfer des Ungarnaufstandes, Bern | ns |
15.1.1957 | 34843 | ![]() | Federal Decree | Technical cooperation |
Bundesratsbeschluss über die bilaterale technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 15.1.1957)
ARRÊTÉ DU CONSEIL FÉDÉRAL concernant l'assistance technique... | ml |