Informations about subject dodis.ch/D334

Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.7.1954 | 10171 | Report | Humanitarian aid | ![]() Bericht einer... | fr![]() | |
| 31.1.1955 | 34761 | Circular | Humanitarian aid |
Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements an die Kantonsregierungen betreffend die Ausrichtung von Beiträgen an
schweizerische Hilfsvereine und Heime sowie an internationale ... | ml | |
| 9.3.1955 | 10160 | Report | Humanitarian aid | ![]() Vorgesehene Aktionen der Schweizer Hilfe in Europa für das Jahr 1955. | fr![]() | |
| 14.7.1955 | 34779 | Declaration | Humanitarian aid |
Aufruf betreffend gewisse Kriegsschäden im Fernen Osten
APPEL concernant certains dommages de guerre en Extrême-Orient | ml | |
| 21.7.1955 | 34780 | Declaration | Humanitarian aid |
Aufruf betreffend gewisse Kriegsschäden im Fernen Osten
APPEL concernant certains dommages de guerre en Extrême-Orient | ml | |
| 28.10.1955 | 34791 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Der Bundesrat beantragt bei der Bundesversammlung die Gewährung eines Kredites von 6,5 Millionen Franken für die Weiterführung der internationalen Hilfstätigkeit während der Jahre 1956 und 1957 | ml | |
| 21.12.1955 | 34798 | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss über die Weiterführung der Internationalen Hilfstätigkeit (Vom 21.12.1955)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant la poursuite des oeuvres d'entraide internationale (Du 21.12.1955) | ml | |
| 20.1.1956 | 34799 | Circular | Humanitarian aid |
Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements an die Kantonsregierungen betreffend die Ausrichtung von Beiträgen an schweizerische Hilfsvereine und Heime sowie an internationale
| ml | |
| 20.9.1956 | 34830 | Federal Decree | Humanitarian aid |
Bundesbeschluss über die technische Hilfe der Schweiz an wirtschaftlich ungenügend entwickelte Länder (Vom 20.9.1956)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant l'assistance technique fournie par la Suisse aux... | ml | |
| 30.10.1956 | 49739 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Suez Crisis (1956) |
M. Petitpierre gibt den Ratsmitgliedern einen Überblick zur eben ausgebrochenen Suezkrise. Ebenso wird über die Koordination für geplante Hilfsaktionen der Schweiz im Zusammenhang mit dem ungarischen... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.9.1952 | 34663 | Federal Council dispatch | German Democratic Republic (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung der Vereinbarung zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland über die
Fürsorge für Hilfsbedürftige (Vom... | ml | |
| 8.12.1952 | 9415 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
No 2050. Maintien de la participation de la Suisse au comité intergouvernemental pour les migrations européennes. Contribution pour 1953 au budget administratif de ce comité | fr | |
| 31.1.1953 | 34677 | Circular | Policy of asylum |
Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements an die Kantonsregierungen betreffend die Ausrichtung von Beiträgen an
schweizerische Hilfsvereine und Heime sowie an internationale ... | ml | |
| 17.2.1953 | 9288 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Non Governmental Organisations |
Diskussion u.a. über die geplante Konferenz der jüdischen Weltorganisation in Zürich. | de | |
| 14.9.1953 | 34698 | Federal Council dispatch | Relations with the ICRC |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Revision des Bundesgesetzes betreffend den Schutz des Zeichens und des Namens des Roten Kreuzes
(Vom 14.9.1958) MESSAGE du... | ml | |
| 31.12.1953 | 9656 | Proposal | Brazil (Economy) |
Bezüglich des Handels mit Brasilien wird eine Erhöhung der Export-Risikogarantie gefordert. | de | |
| 12.1.1954 | 9655 | Minutes of the Federal Council | Brazil (Economy) |
Der Antrag des EVD wird zum Beschluss erhoben. | de | |
| 25.3.1954 | 34719 | Federal Decree | UN (Specialized Agencies) |
Bundesgesetz zum Schutz des Zeichens und des Namens der Weltgesundheitsorganisation
(Vom 25.3.1954) LOI FÉDÉRALE concernant la protection de l'emblème et du nom de l'Organisation | ml | |
| 25.3.1954 | 34720 | Federal law | Relations with the ICRC |
Bundesgesetz betreffend den Schutz des Zeichens und des Namens des Roten Kreuzes (Vom 25.3.1954)
LOI FÉDÉRALE concernant la protection de l'emblème et du nom de la Croix-Rouge (Du 25.3.1954) | ml | |
| 10.8.1954 | 34733 | Federal Decree | Swiss citizens from abroad |
Bundesratsbeschluss über die Erwahrung des Ergebnisses der Volksabstimmung vom 20.6.1954 betreffend den Bundesbeschluss über ausserordentliche Hilfeleistungen an kriegsgeschädigte Auslandschweizer... | ml |

