Informations about subject dodis.ch/D334

Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.11.1944 | 47903 | Letter | Humanitarian aid | ![]() | de![]() | |
| 12.2.1945 | 2034 | Circular | Humanitarian aid |
Politisches Departement: Kreisschreiben an die Kantons-Regierungen betreffend Beiträge an die schweizerischen Hilfswerke und fremden Asyle im Auslande für das Jahr 1944. (Vom 12.2.1945.)
| de | |
| 16.3.1945 | 47999 | Memo | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() | |
| 16.3.1945 | 47998 | Memo | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() | |
| 27.4.1945 | 48038 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid | ![]() | fr![]() | |
| 22.5.1945 | 1699 | Memo | Humanitarian aid | ![]() Die Zusammenarbeit mit der UNRRA kann nach Ende des Krieges offiziell werden. | fr![]() | |
| 27.5.1945 | 1705 | Memo | Humanitarian aid | ![]() Hospitalisierung und Transit von ehemaligen... | de![]() | |
| 4.7.1945 | 2274 | Letter | Humanitarian aid |
Concerne la partécipation de la Suisse aux activités de l'UNRRA: il est opportun que des équipes médicales suisses participent à l'effort de l'UNRRA en Allemagne, toutefois, vu l'absence de relations... | fr | |
| 26.7.1945 | 1711 | Memo | Humanitarian aid | ![]() Projekte der Schweizer Spende zugunsten Deutschlands und Österreichs. Keine... | fr![]() | |
| 9.8.1945 | 1746 | Memo | Humanitarian aid |
Notiz über die Lage der Schweizerbürger in Berlin und Durchführung einer Hilfsaktion zu ihren Gunsten | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.8.1949 | 2498 | Treaty | Human Rights |
Allgem. Inkrafttreten: 21.10.1950 Depositar: Schweiz Unterschrift CH: 12.08.1949 Ratifikation/Beitritt CH: 31.03.1950 Inkrafttreten CH: 21.10.1950 Andere Publikation: RT... | ml | |
| 12.8.1949 | 8414 | Treaty | Human Rights |
Allgem. Inkrafttreten: 21.10.1950 Depositar: Schweiz Unterschrift CH: 12.08.1949 Ratifikation/Beitritt CH: 31.03.1950 Inkrafttreten CH: 21.10.1950 Andere Publikation: RT... | ml | |
| 12.8.1949 | 8415 | Treaty | Human Rights |
Allgem. Inkrafttreten: 21.10.1950 Depositar: Schweiz Unterschrift CH: 12.08.1949 Ratifikation/Beitritt CH: 31.03.1950 Inkrafttreten CH: 21.10.1950 Andere Publikation: RT... | ml | |
| 31.1.1950 | 49155 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Greece (Others) |
In Sachen Hilfe für verschleppte griechische Kinder wird den Verantwortlichen die Weiterführung der Aktion, angesichts der eingegangenen Proteste von kommunistischer Seite jedoch auch Zurückhaltung... | de | |
| 17.2.1950 | 34544 | Circular | Aid to refugees |
Kreisschreiben des Eidgenössischen Politischen Departements an die Kantonsregierungen betreffend die Ausrichtung von Beiträgen für das Jahr 1949 an die schweizerischen Hilfswerke und fremden... | ml | |
| 31.3.1950 | 7082 | Letter | Greece (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 15.8.1950 | 7584 | Memo | Korea (General) |
Point de vue de la Division politique du DPF quant à l'envoi d'une mission médicale suisse en Corée | fr | |
| 5.9.1950 | 7583 | Memo | Korean War (1950–1953) |
Reflexion sur une aide que la Suisse pourrait apporter aux populations coréennes. | fr | |
| 13.10.1950 | 8659 | Memo | Poland (Politics) |
Frage der sieben noch im Kinderdorf weilenden polnischen Kinder und deren evtl. Heimführung nach Polen. Pfarrer Böhni vom Kinderdorf Pestalozzi ist mit einer Heimführung nach Polen nicht einverstanden... | de | |
| 14.12.1950 | 7084 | Political report | Greece (Politics) |
Constat amer sur le soi-disant opportunisme de l'aide humanitaire suédoise dans l'affaire des enfants grecs. | de |



