Informations about subject dodis.ch/D334
Aide humanitaire
Aiuto umanitario
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.4.1 Disaster aid | |
7.4.2 Food aid | |
7.4.3 Aid to refugees | |
7.4.4 Relations with the ICRC | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
21.11.1984 | 57032 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Der Bundesrat beantragt einen neuen Rahmenkredit von 440 Mio. Fr. für die Weiterführung der internationalen humanitären Hilfe für mindestens drei Jahre. Di e Situation in vielen Ländern der Dritten... | ml | |
27.11.1985 | 57258 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
La Suisse entend continuer à contribuer à diverses organisations d'entraide internationale d'urgence, notamment celles des Nations Unies et de la Croix-Rouge, à hauteur d'environ 10 mio. CHF par année... | fr | |
25.5.1988 | 57847 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Die Botschaft und der Bundesbeschluss zum neuen Rahmenkredit vom 530 Mio. Fr. zur Weiterführung der internationalen humanitären Hilfe wird mit einer Änderung der Rubrikzuordnung gutgeheissen. | ml | |
25.5.1988 | 57848 | Federal Council dispatch | Humanitarian aid |
Mit dieser Botschaft beantragt der Bundesrat einen neuen Rahmenkredit von 530 Mio. Fr. für mindestens drei Jahre für die Weiterführung der internationalen humanitären Hilfe. | ml | |
13.6.1988 | 53874 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Das EDA wird ermächtigt, gemäss Verteilungsplan ordentliche Beiträge von total 10,1 Mio. CHF für das Jahr 1988 an UNHCR, CIME und SRK auszurichten. Alle drei Organisationen sind langjährige Partner... | de | |
9.1988 | 56048 | Report | Humanitarian aid |
Das Berichtsjahr war für die humanitäre Hilfe und besonders für das Katastrophenhilfekorps bewegt und arbeitsintensiv. Insbesondere in der Folge der Angelegenheit Blaser gab es zahlreiche zusätzliche... | de | |
13.9.1988 | 56659 | Letter | Humanitarian aid |
Nach den schweren Massakern zwischen den beiden Volksgruppen in Burundi zwischen dem 14. und 21.8.1988 hat das Schweizer Koordinationsbüro in Kigali eine humanitäre Blitzaktion zugunsten der nach... | de | |
21.12.1988 | 60345 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Im Hinblick auf die mit der Unterzeichnung der Genfer Abkommen vom April 1988 möglich gewordene erweiterte Tätigkeit zugunsten der Opfer des Afghanistankonflikts hat der Bundesrat beschlossen, den... | de | |
13.3.1989 | 55840 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Dem Welternährungsprogramm wird für 1989 ein Beitrag von 14,4 Mio. Franken und für 1990 ein Beitrag von 16,5 Mio. Franken in Form von Nahrungsmittelhilfe zugesprochen. Darin: Antrag des EDA... | de | |
18.9.1989 | 55986 | Minutes of the Federal Council | Humanitarian aid |
Der Bundesrat genehmigt einen Vorschuss von 28 Mio. CHF für internationale Hilfswerke, in erster Linie das UNHCR und das IKRK, für ihre Leistungen im Bereich der Hilfe an Flüchtlinge, Vertriebene und... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
23.9.1947 | 1598 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Der Bundesrat verzichtet auf den ihm zustehenden Teil aus der Liquidation des intergouvernementalen Komitees für Flüchtlinge (sfr. 400'000) zugunsten der vorbereitenden Kommission der IRO aufgrundder... | de | |
3.10.1947 | 2079 | Federal Council dispatch | Aid to refugees |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Beschlussesentwurf über Beiträge des Bundes an die Unterstützung bedürftiger Emigranten und Flüchtlinge in der Schweiz (Vom 3.10.1947).
| ml | |
21.10.1947 | 1606 | Minutes of the Federal Council | Egypt (General) |
Der Bundesrat stimmt der Entsendung einer medizinischen Equipe aus der Schweiz nach Ägypten zur Bekämpfung der Choleraepidemie zu. Dies wird als humanitäre Aktion der Schweiz beurteilt, die... | de | |
6.11.1947 | 5041 | Letter | UN (Specialized Agencies) |
Considérations au sujet des relations avec l'organisation internationale pour les réfugiés en voie de création par les Nations Unies, résumé des activités du Comité intergouvernemental d'aide aux... | fr | |
10.11.1947 | 5240 | Memo | Belgium (Politics) |
Visite officielle du Premier Ministre belge, Spaak, en Suisse. Don de la Belgique en reconnaissance de l'oeuvre humanitaire suisse pendant la guerre. Offizieller Besuch des belgischen... | fr | |
27.11.1947 | 1716 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Question de l'adhésion de la Suisse à l'OIR: niveau de la cotisation; envisager des prestations en nature pour les réfugiés à l'étranger. Frage des Beitritts der Schweiz zur Internationalen... | fr | |
11.12.1947 | 4100 | Letter | Relations with the ICRC |
Intervention du CICR dans la guerre civile grecque. Critique de la présence de certains délégués et de leurs activités incompatibles avec leur mission humanitaire. Combattre les rumeurs, en... | fr | |
1948 | 16083 | Bibliographical reference | Relations with the ICRC |
Schweizerisches Rotes Kreuz: Bericht des Schweizerischen Roten Kreuzes über seine Tätigkeit von 1938 bis 1948, Bern 1948. | de | |
9.1.1948 | 6760 | Letter | Greece (General) |
Le directeur général de la police d'Athènes a fait savoir à C. Stucki que les autorités grecques souhaitent mettre fin à la mission de Wenger en Grèce, en raison notamment de ses activités au temps de... | fr | |
20.1.1948 | 2756 | Minutes of the Federal Council | Children's Rights |
Ein- und Ausreise - Ausländische Kinder, die durch das schweiz. Rote Kreuz, Kinderhilfe, in Sammeltransporten nach der Schweiz gebracht werden (16.1.1948 - Antrag EJPD/Proposition DFJP). | de |