Informations sur le thème dodis.ch/D333
Politique de l'asile
AsylpolitikPolicy of asylum
Politica di asilo
▼▶Contexte
6. Migrations | |
6.2 Politique de l'asile | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (425 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
6.1.1984 | 52602 | Notice | Politique de l'asile |
Es ist festzustellen, dass es sich bei Asylbegehren aus gewissen Staaten fast ausschliesslich um Emigrationsbewegungen aus Arbeitslosigkeit handelt. Dem wird abgesehen vom bekannten Massnahmenpaket... | de | |
1.5.1984 | 57387 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique de l'asile |
Plusieurs nouveautés sont introduites dans la révision de la loi sur l'asile, notamment la prise en charge des frais de départ par la Confédération et le renvoi en cas de refus d'asile. | fr | |
21.11.1984 | 57033 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique de l'asile |
Die Schweiz leistet an die Durchführung eines SRK-Projekts zur Verbesserung der psychiatrischen Betreuung von südostasiatischen Flüchtlingen in der Schweiz einen Beitrag von 1,8 Mio. Fr. | de | |
1.2.1985 | 52624 | Notice | Politique de l'asile |
Das Vollzugsermessen der Kantone ist eingeschränkt, weil die Bundesverfassung eine Gleichbehandlung der Ausländer verlangt. Deshalb dürfen Kantone nicht nach dem Opportunitätsprinzip im einen Falle... | ml | |
25.4.1985 | 57130 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique de l'asile |
Asylbewerber sind bis jetzt nicht durch ausserordentliche Kriminialität aufgefallen. Im Falle schwerer Delinquenz würde aber die Aufnahme in der Schweiz wegen Asylunwürdigkeit verweigert werden. | ml | |
3.6.1985 | 57226 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique de l'asile |
Der Bundesrat spricht sich für eine Sonderreelung zum Abbau pendenter Asylgesuche aus. Die Lösungsvarianten sollen nun mit den Kantonen besprochen werden. Darin: Aussprachepapier des EJPD... | de | |
3.6.1985 | 57227 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique de l'asile |
Die zweite Revision des Asylgesetzes sieht eine bessere Verteilung der Gesuchssteller auf die Kantone vor. Zudem soll eine Erschöpfung der Aufnahmekapazität zur Anwendung der Notstandsklausel führen.... | de | |
3.7.1985 | 57884 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique de l'asile |
Der Bundesrat nimmt Kenntnis vom Vorentwurf der Revision des Asylgesetztes, welcher aufgrund des grossen Zustroms von Asylsuchenden ausgearbeitet wurde. Für die Revision wird ein... | ml | |
2.9.1985 | 64323 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique de l'asile |
Les cantons rejettent la réglementation spéciale visant à réduire le nombre de demandes d'asile en suspens. Cela signifie que les demandes en suspens devraient être réduites individuellement, ce qui... | ml | |
17.9.1985 | 64345 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique de l'asile |
Das EJPD wird beauftragt, dem Bundesrat raschmöglichst vom Ergebnis des Vernehmlassungsverfahrens Kenntnis zu geben und die Botschaft zur Asylrevision zu unterbreiten. Von der Praxis des Departements,... | de |
Documents liés (thème secondaire) (940 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
17.3.1967 | 33244 | Procès-verbal des délibérations du Conseil fédéral | Russie (Politique) |
Les Etats-Unis et l'URSS apprécient le comportement de la Suisse dans l'affaire de la fuite de la fille de Staline. La politique du Conseil fédéral, entre raison d'Etat et considérations humanitaires,... | fr | |
3.4.1967 | 33319 | Notice | Russie (Politique) |
L'ambassade d'URSS insiste que Svetlana Allilouïeva, la fille de Staline, rentre en URSS. Si elle restait en Suisse ou partait pour les Etats-Unis, les bonnes relations qui existent entre la Suisse et... | fr | |
22.4.1967 | 33321 | Télégramme | Russie (Politique) |
A. R. Lindt hat über Radio erfahren, dass S. Allilujewa in die USA geflogen ist. Er erklärt Je. Furzewa auf deren Frage, dass die neutrale Schweiz Stalins Tochter aus humanitären Gründen Gastrecht... | de | |
25.7.1967 | 33527 | Notice | Chine (Politique) |
Le Chargé d'affaires a. i. de Chine, Chang Yun, reproche à la Suisse de s'être immiscée dans ses affaires internes en permettant l'installation de cinq Lamas en provenance du Tibet. | fr | |
16.8.1967 | 33528 | Lettre | Chine (Général) |
Gegenwärtig läuft die Kulturrevolution in China wieder auf vollen Touren. Die Reaktionen auf die Eröffnung des Tibet-Instituts in Rikon sind entsprechend heftig und gefährden die Beziehungen zur... | de | |
18.8.1967 | 33131 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Chine (Politique) |
Le Conseil fédéral communique qu'il n'est pas disposé à disctuer avec le Gouvernement de Pékin sur l'aide apportée aux réfugiés tibétains. Il exprime toutefois le désir de maintenir des relations... | fr | |
2.9.1967 | 33529 | Lettre | Chine (Général) |
Im chinesischen Aussenministerium ist man über das Communiqué des Bundesrats zu den tibetischen Flüchtlingen wenig erfreut. Ton und Form der Unterredung lassen jedoch auf eine gewisse Entschärfung... | de | |
19.12.1967 | 34037 | Lettre | Tunisie (Général) |
Zur Klärung der Frage, ob arabischen Staatsangehörigen jüdischer Abstammung aufgrund der israelisch-arabischen Spannungen weiterhin Asyl gewährt werden sollte, wäre es hilfreich, einen Bericht über... | de | |
14.2.1968 | 32363 | Lettre | Politique de l'asile |
Erstaunlicherweise gab es nach dem Regimewechsel in Griechenland und trotz der hohen Anzahl an sich in der Schweiz befindlichen Griechen keinen markanten Anstieg an Asylgesuchen aus diesem Land. | de | |
21.2.1968 | 33497 | Lettre | Attitudes face aux persécutions |
Die Esten, Letten und Litauer in der Schweiz übermitteln Bundespräsident W. Spühler ihren aufrichtigen Dank für das Asyl, das ihnen bei ihrer Flucht vor der sowjetischen Besatzung vor mehr als 20... | de |