Informations about subject dodis.ch/T2038
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Participation aux forces de maintien de la paix des Nations Unies (Casques bleus)
Partecipazione alle forze di pace delle Nazioni Unite (Caschi blu)
1.2 Good offices | |
1.2.1 Foreign interests | |
1.2.2 Arbitration | |
1.2.3 Actions for peacekeeping | |
Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) | |
1.2.4 Electoral observations | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.3.1995 | 62709 | ![]() | Interpellation | Participation in the United Nations peacekeeping forces (Blue Helmets) |
Nach der abgelehnten Blauhelmvorlage möchte der Interpellant wissen, wie der Bundesrat dem Eindruck zu begegnen gedenkt, dass die Schweiz ihren angemessenen Teil an der Friedensförderung nicht leisten... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
24.10.1979 | 59754 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Cyprus (General) |
La situation à Chypre reste tendue, et la Force des Nations Unies sur place contribue à maintenir le calme et la paix sur l'île. Pour soutenir cet effort, la Suisse octroie 850 000 CHF à l'entretien... | fr |
10.12.1979 | 51958 | ![]() | Report | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Eine Inspektionsreise in den Mittleren Osten offenbart, dass die UNTSO nach wie vor auf das Schweizer Flugzeug angewiesen ist. Eine Änderung der politischen Situation ist vorerst nicht zu erwarten.... | de |
29.10.1980 | 59267 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Cyprus (General) |
La Suisse contribue par un montant de fr. 850’000.- à la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre. Également: Département des affaires étrangères. Proposition du... | fr |
5.2.1981 | 62417 | ![]() | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Bestandesaufnahme der friedenserhaltenden Aktionen der UNO von 1946–1981 und Überblick über die Teilnahme der Schweiz an ausgewählten Friedensmissionen. Im kürzlich erschienenen zweiten UNO-Bericht... | de |
5.10.1981 | 51959 | ![]() | Minutes of the Federal Council | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Der Einsatz des Schweizer Flugzeugs vom Typ Fokker Friendship im Dienst der UNTSO wird um weitere 5 Jahre verlängert. Eine Inspektionsreise ergab, dass der Einsatz nach wie vor gebraucht wird und... | de |
18.3.1985 | 65699 | ![]() | Weekly telex | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Teil I/Partie I - UNESCO: Réponse du Conseil fédéral du 14.3.1985 à interpellation urgente Bonny - PC-7: Juristische Einstufung - UNTSO: Überprüfung einer schweizerischen Maschine | ml |
18.6.1987 | 62806 | ![]() | Memo | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) |
Auch nach der gescheiterten Abstimmung zum UNO-Beitritt will der Bundesrat an der engen Zusammenarbeit mit der UNO festhalten. Die Direktion für internationale Organisationen wird dem Bundesrat bald... | de |
9.12.1987 | 62805 | ![]() | Letter | Actions for peacekeeping |
Le Conseil fédéral a décidé de soutenir la FINUL au Liban par une contribution de CHF 2 Mio. Il entend ainsi manifester sa volonté participer concrètement à l'action des Nations Unies dans le domaine... | fr |
14.3.1988 | 57163 | ![]() | Minutes of the Federal Council | United Nations Truce Supervision Organization (UNTSO) (1948–) | ![]() | de![]() |
10.8.1988 | 59649 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Actions for peacekeeping |
Die Schweiz stellt der UNO ein Verbindungsflugzeug mit Besatzung für die Militärische Beobachtergruppe in Iran-Irak unentgeltlich zur Verfügung. Das Kriegsrisiko wird von der Eidgenossenschaft... | de |