Informations about subject dodis.ch/D182
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.4.1964 | 18449 | Treaty | Transit and transport |
Abgeschlossen in Bern. | fr | |
29.4.1964 | 18450 | Treaty | Transit and transport |
Abgeschlossen in Bern. | fr | |
7.7.1964 | 32020 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Erteilung des Auftrags, Botschaft und Beschlussentwurf über die Aufnahme des zur Ausführung empfohlenen Strassentunnels in das Nationalstrassennetz vorzulegen. Auftrag an das Verkehrs- und... | de |
4.9.1964 | 32598 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend Genehmigung des Übereinkommens zur Revision der in Mannheim unterzeichneten Revidierten Rheinschiffahrtsakte (Vom 4.9.1964).
| ml |
18.12.1964 | 32630 | ![]() | Federal Decree | Transit and transport |
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Übereinkommens zur Revision der in Mannheim unterzeichneten Revidierten Rheinschiffahrtsakte (Vom 18.12.1964).
Arrêté fédéral approuvant la... | ml |
12.1.1965 | 18103 | Treaty | Transit and transport |
Notarielles Protokoll über die ausserordentliche Generalversammlung der "Eurofima" Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterial, Aktiengesellschaft in Basel | ml | |
11.5.1965 | 32720 | ![]() | Report | Transit and transport |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Fragen der Schiffahrtsverbindung Adria-Langensee, der Schiffbarmachung der Aare und der Entlastung des Verkehrsapparates durch eine... | ml |
14.5.1965 | 32739 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung verschiedener internationaler Übereinkommen betreffend die Seeschiffahrt (Vom 14.5.1965).
Message du Conseil fédéral à... | ml |
20.5.1965 | 18424 | Treaty | Transit and transport |
Accord provisoire entre le Département des Transports et Communications et de l'Energie de la Confédération suisse et l'Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne (Eurocontrol) | fr | |
28.5.1965 | 32722 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung von Abkommen über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 28.5.1965).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
20.10.1992 | 60739 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Japan (General) | ![]() | ml![]() |
10.11.1992 | 60740 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Environmental issues |
Die Schwerpunkte dieses fünften intormiellen Treffens waren der «Espace Mont Blanc», die Ministerkonferenz von Luzern und die Verlegung des alpenquerenden Schwerverkehrs auf die Schiene. Weiter wurden... | de |
12.11.1992 | 61409 | ![]() | Memo | Alpine Convention (1991) |
An der Sitzung wurden die fünf zur Alpenkonvention gehörenden Teilprotokolle bereinigt und für die Vernehmlassung freigegeben. Slowenien wird nach dem Zerfall Jugoslawiens an dessen Stelle als... | de |
21.1.1993 | 64841 | ![]() | Letter | «Environment for Europe» Conferences |
Ein Zusammenschluss von zahlreichen Umweltschutzorganisationen fordert die aktive Weiterverfolgung des Projekts einer europäischen CO2-Abgabe und der Besteuerung des Schwerverkehrs bzw. dessen... | de |
16.2.1993 | 62489 | ![]() | Memo | France (General) |
Tout en regrettant la décision de la Suisse sur l'EEE, le ministre Bianco a souligné qu'il n'était souhaitable pour personne que la Suisse devienne une île en Europe. Il discute avec le Conseiller... | fr |
15.3.1993 | 64137 | ![]() | Question (Question Time of the National Council) | Parliament |
Parlamentarische Fragestunde zu diversen Themen, u.a. zu bilateralen Regelungen mit der EG nach dem EWR-Nein, zum Import von Tropenholz und den Menschenrechtsverletzungen in Malaysia, zu den... | ml |
[23.3.1993...] | 65269 | ![]() | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Bundespräsident Ogi diskutiert mit dem baden-württembergischen Verkehrsminister das Transitabkommen, die NEAT und gegenseitige Anliegen im Eisenbahnverkehr. | de |
[2].6.1993 | 64482 | ![]() | Memo | Italy (Politics) |
La Suisse mène de nombreuses consultations avec ses voisins pour maintenir en vie les négociations européennes sur plusieurs dossiers après le non à l'EEE. Avec l'Italie, il s'agit notamment de... | fr |
2.6.1993 | 64678 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | France (Others) |
Les discussions ont porté sur l'intégration européenne, les lignes de TGV depuis Bâle et Genève, la réduction de la consommation de carbuant des véhicules à moteur et l'aviation civile. | fr |
11.6.1993 | 65228 | ![]() | Memo | Environmental issues |
Der Gedankenaustausch zu Umweltfragen führte der schweizerischen Delegation ein weiteres Mal den schwierigen Status nach dem EWR-Nein vor Augen. Viele Anliegen, die von der Schweiz bei den... | de |