Informations about subject dodis.ch/D182

Image
Transit and transport
Transit und Verkehr
Transit et transports
Transito e trasporti

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (468 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
20.10.19559848TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 22.07.1959
Depositar: Schweiz
Sprachen: fr., all., ital.,
Unterschrift CH: 20.10.1955
Ratifikation/Beitritt CH: 30.03.1956
In-Kraft-Treten CH:...
fr
8.11.195534792pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des
internationalen Abkommens über die Gründung der «Eurofima», Europäische Gesellschaft
für die...
ml
22.12.195534796pdfFederal DecreeTransit and transport Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des Abkommens über die «Eurofima»,
Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterial (Vom 22.12.1955)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL...
ml
2.3.195634801pdfReportTransit and transport Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Frage der Schiffbarmachung
des Hochrheins (Vom 2.3.1956)
RAPPORT du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale sur l'aménagement de...
ml
30.4.19569889TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 21.08.1957
Depositar: International Civil Aviation Organization (ICAO)
Sprachen: fr., angl., espagn.
Unterschrift CH: 30.04.1956
Ratifikation/Beitritt...
fr
19.5.19569882TreatyTransit and transport Allgem. In-Kraft-Treten: 02.07.1961
Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO)
Sprachen: angl., fr.
Unterschrift CH: 19.05.1956
Ratifikation/Beitritt CH: 27.02.1970...
en
31.7.195634821pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Frankreich abgeschlossenen Abkommens über den Ausbau des Flughafens Genf-Cointrin und die...
ml
19.10.195634833pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung von
Abkommen über den gewerbsmässigen Luftverkehr (Vom 19.10.1956)
MESSAGE du Conseil fédéral à l'Assemblée...
ml
14.12.19569902TreatyTransit and transport Vertragstyp: Internationaler Rechtstext multilateral
Gegenstand: 0.74 - Verkehr
Internationale Bezeichnung: XI.B.13
Organisation: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) ...
en
8.1.195734842pdfFederal Council dispatchTransit and transport Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung der internationalen Abkommen zur Erleichterung des Grenzüberganges für Reisende, Gepäck und Güter im Eisenbahnverkehr (Vom...
ml
Assigned documents (secondary subject) (765 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
18.8.196833470pdfMinutes of the Federal CouncilFederal Republic of Germany (General) Überblick über die bisherigen Bestrebungen für eine Bodenseeregulierung. Es sollen diesbezüglich mit Österreich und der Bundesrepublik Deutschland technische Gespräche aufgenommen werden.
de
20.11.196832353pdfMinutes of the Federal CouncilBulgaria (Economy) La Suisse et la Bulgarie échangent des déclarations de réciprocité sur l'imposition d'entreprises de navigation maritime et aérienne. Les entreprises de navigation maritime sont englobées car de...
fr
13.12.196833473pdfLetterFederal Republic of Germany (Politics) Im Raum Basel soll der Zusammenschluss der schweizerischen und der deutschen Autobahn endgültig festgelegt werden. Da in nächster Zeit nicht mit der Zustimmung der Bundesrepublik gerechnet werden...
de
5.2.196933895pdfMemoIraq (Politics) Übersicht der auf den Flugplätzen Zürich-Kloten, Genève-Cointrin und Basel-Mülhausen getroffenen Sicherungsvorkehren gegen Sabotage von Flugzeugen aus den arabischen Ländern und Israel.
ml
8.4.196934155pdfLetterSenegal (Economy) Suite à une modification de la législation fiscale au Sénégal, la conclusion d'un accord de double imposition en matière de navigation maritime et aérienne entre la Suisse et le Sénégal, dont Swissair...
fr
28.5.196932358pdfLetterTaxation issues Le Sénégal n'est pas disposé à accepter l'exonération fiscale réciproque des entreprises de navigation maritimes et aériennes, bien que Swissair le désire.
fr
2.6.196933477pdfMinutes of the Federal CouncilFederal Republic of Germany (Politics) Die Schweiz ist staatsvertraglich gebunden, eine Zollfreistrasse zwischen Lörrach und Weil zu dulden. Darüber und über den Zusammenschluss der schweizerischen und der deutschen Autobahn im Raum Basel...
de
26.6.196933033pdfMemoEurope's Organisations Diskussion über den Stand der europäischen Integration, insbes. der Ergebnisse der integrationspolitischen Arbeitsgruppen zu Verkehr und zur Freizügigkeit der Arbeitnehmer.
de
15.7.196932291pdfLetterAustralia (Economy) Die Swissair will die blanke Ablehnung der australischen Behörden, mit der Schweiz ein Luftverkehrsabkommen abzuschliessen, nicht akzeptieren und verweist auf das wachsende Engagement der...
de
11.3.197036787pdfTelegramCameroon's (the) (General) Die Überfliegung kamerunischen Territoriums durch die Swissair auf der Route Schweiz-Südafrika wird kategorisch abgelehnt. Die Regierung Kameruns zeigt sich zudem sehr enttäuscht über die...
de