Informations about subject dodis.ch/D182
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
13.3.1991 | 58141 | ![]() | Report | Transit and transport |
Im Rahmen des letzten informellen Expertentreffen in den Verkehrsverhandlungen unterbreitete die EG der Schweiz einen grundlegend neuen Vorschlag, dessen Kernpunkt die Kriterien des Umweltschutzes in... | de |
22.3.1991 | 58199 | ![]() | Memo | Transit and transport |
Übersicht über den Transitgüterverkehr auf der Schiene und der Strasse durch die Schweiz, Frankreich und Österreich von Nordeuropa nach Italien, über den Strassenverkehr durch die Schweizer Alpen... | de |
8.4.1991 | 57638 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Die harte schweizerische Haltung in den Transitverhandlungen vermag bezüglich der langfristigen Perspektive zu überzeugen. Die EG fordert aber noch bedeutende kurzfristige Zugeständnisse, sodass... | de |
16.4.1991 | 57815 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Les débats de la rencontre ont principalement porté sur l'accroissement du trafic à travers les Alpes, les relations avec la CE, le développement des axes ferroviaires à travers les Alpes, les... | fr |
29.5.1991 | 58090 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Lors de la conférence, la question de la politique européenne en matière de transports et de l'intégration des transports à l'échelle du continent est discutée. La Suisse défend son projet de trafic... | fr |
23.7.1991 | 57639 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Die EG scheint echt bemüht zu sein, die Transitfrage noch im selben Halbjahr zu einem Abschluss zu bringen. Die vorgebrachte Idee eines Anreizmodells für die Benutzung des kombinierten Verkehrs soll... | de |
23.10.1991 | 57566 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Le Conseiller fédéral A. Ogi est autorisé à signer l'Accord européen sur les grandes lignes de transports. Celui-ci prévoit le renforcement de certains axes stratégiques internationaux. Pour la... | ml |
6.11.1991 | 57605 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat genehmigt die trilaterale Vereinbarung über die Verbesserung des kombinierten alpenquerenden Güterverkehrs auf Schiene und Strasse. Die Ausbauten zur Kapazitätserhöhung am... | de |
29.11.1991 | 58087 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
La Suisse présente plusieurs idées et projets en matière de transports lors de la Conférence, mettant notamment en avant l'avenir du transports par rail et l'impact positif de celui-ci sur... | fr |
30.11.1991 | 60407 | ![]() | Memo | Transit and transport |
Die Prager Verkehrskonferenz bildet ein historisches Ereignis. Aus diesem Anlass hat Bundesrat 6 Thesen für eine europäische Verkehrspolitik präsentiert. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.12.1964 | 18361 | Treaty | Malaysia (Others) |
Accord entre la Suisse et la Malaisie relatif aux transports aériens réguliers
Abkommen zwischen der Schweiz und Malaysia über den regelmässigen Luftverkehr | ml | |
21.12.1964 | 18014 | Treaty | Zimbabwe (Others) |
Notenwechsel vom 2./21.12.1964. In Kraft: 21.12.1964. | fr | |
29.12.1964 | 18415 | Treaty | Yugoslavia (Economy) |
Notenwechsel vom 4.11./29.12.1964. | fr | |
25.1.1965 | 18238 | Treaty | UNO – General |
Abgeschlossen in: Genève Allgem. Inkrafttreten: 24.06.1982 Depositar: Organisation der Vereinten Nationen (UNO) Unterschrift CH: 28.12.1965 Ratifikation/Beitritt CH: 14.01.1976... | ml | |
4.3.1965 | 32713 | ![]() | Federal Decree | Questions relating to the seat of international organisations |
Bundesbeschluss über die Gewährung einer Subvention an das Zentralamt für den internationalen Eisenbahnverkehr zur Erstellung eines Verwaltungsgebäudes in Bern (Vom 4.3.1965).
Arrêté fédéral... | ml |
9.4.1965 | 18244 | Treaty | UNO (principal organs) |
Abgeschlossen in: Londres Unterschriftseröffnung: 09.10.1965 Allgem. Inkrafttreten: 05.03.1967 Depositar: Internationale Seeschiffahrts-Organisation (IMO) Unterschrift CH:... | ml | |
28.5.1965 | 32752 | ![]() | Federal Council dispatch | Multilateral relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die am 15. Weltpostkongress in Wien unterzeichneten Verträge (Vom 28.5.1965).
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale... | ml |
9.6.1965 | 18251 | Treaty | Saudi Arabia (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 02.11.1967 Provisorische Anwendung: 09.06.1965 Inkrafttreten: 02.11.1967 Andere Publikation: RT NU No 15088 vol. 1026 p. 275 Publikation Botschaft BBL... | ml | |
24.7.1965 | 18254 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 24.07.1965 Zuständiges Amt: BAV - Bundesamt für Verkehr | fr | |
11.10.1965 | 18328 | Treaty | France (Others) |
Arrangement conclu entre M. le Préfet du Département français du Haut-Rhin à Colmar et M. le Directeur du Premier Arrondissement des Douanes à Bâle concernant le transit frontalier de militaires... | fr |