Informations about subject dodis.ch/D182
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.10.1952 | 9763 | Treaty | Transit and transport |
Allgem. In-Kraft-Treten: 04.02.1958 Depositar: International Civil Aviation Organization (ICAO) Sprachen: fr., angl., espagnol Unterschrift CH: 07.10.1952 Andere Publikation:... | fr | |
25.10.1952 | 17528 | Treaty | Transit and transport |
Abgeschlossen in Bern. In Krafttreten für die Schweiz: 1.3.1956. Ersetzt durch neuen Vertrag vom 25.2.1961 (AS 1964 1011/1007). | fr | |
25.10.1952 | 17529 | Treaty | Transit and transport |
Abgeschlossen in Bern. In Krafttreten für die Schweiz: 1.3.1956. Ersetzt durch neuen Vertrag vom 25.2.1961 (AS 1964 1011/1007). | fr | |
17.1.1953 | 9418 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Ratification des accords aéronautiques avec le Luxembourg, les Philippines, le Pakistan, l'Irak et la Grande-Bretagne. Ratifikation der Flugabkommen mit Luxemburg, Philippienen, Pakistan, Irak... | fr |
11.4.1953 | 17530 | Treaty | Transit and transport |
Abgeschlossen in Bern. Unterschrift der Schweiz: 11.4.1953. Beigebunden: - Règlement relatif à l'Office central des transports internationaux par chemin de fer du 11.4.1953 | fr | |
3.6.1953 | 9493 | ![]() | Report | Transit and transport |
Problèmes concernant la nouvelle ligne de la Swissair à destination du Caire en transit par Beyrouth. | fr |
23.9.1953 | 34701 | ![]() | Federal law | Transit and transport |
Bundesgesetz über die Seeschiffahrt unter der Schweizerflagge (Seeschiffahrtsgesetz) (Vom
23.9.1953) LOI FÉDÉRALE sur la navigation maritime sous pavillon suisse (Du 23.9.1953) | ml |
17.10.1953 | 9781 | Treaty | Transit and transport |
Allgem. In-Kraft-Treten: 31.12.1953 Depositar: Belgien Sprachen: angl., fr. Unterschrift CH: 17.10.1953 In-Kraft-Treten CH: 31.12.1953 Publikation AS: 1975, 1747/1747 | en | |
11.12.1953 | 34704 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung zum Entwurf eines Bundesbeschlusses über die Genehmigung verschiedener internationaler Übereinkommen
betreffend die Seeschiffahrt (Vom... | ml |
25.2.1954 | 18455 | Treaty | Transit and transport |
Abgeschlossen in Paris In Kraft: 1.2.1955 Ratifikation der Schweiz: 7.11.1955. Notiz auf der KI-Fiche: "Accord dénoncé le 29.6.1973 conf. à l'art. XX, avec effet au 30.6.1974". | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.9.1964 | 18325 | Treaty | France (Others) |
Notenwechsel vom 25.10.1963/28.9.1964. | fr | |
8.10.1964 | 32609 | ![]() | Federal Decree | Tourism |
Bundesbeschluss über die Bewilligung eines ausserordentlichen Kredites an die Schweizerische Verkehrszentrale für die Erneuerung von Agenturen im Ausland (Vom 8.10.1964).
Arrêté fédéral... | ml |
20.10.1964 | 32612 | ![]() | Federal Council dispatch | Questions relating to the seat of international organisations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Gewährung einer Subvention an das Zentralamt für den internationalen Eisenbahnverkehr zur Erstellung eines Verwaltungsgebäudes in Bern (Vom... | ml |
23.10.1964 | 31979 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Italy (General) |
Entretien sur le budget de la Confédération, les routes nationales, l'accord avec l'Italie concernant l'immigration de la main-d'oeuvre et la question du Jura. | fr |
24.10.1964 | 18232 | Treaty | Republic of the Congo (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 30.07.1968 Inkrafttreten: 30.07.1968 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1965. I, 1550/1493 Bundesbeschluss - Genehmigung: 09.12.1965 Publikation... | fr | |
24.10.1964 | 18159 | Treaty | Italy (Economy) |
Protokoll der 3. Zusammenkunft der gemischten Kommission betreffend das Abkommen vom 23.5.1958 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik über den Bau und Betrieb... | de | |
13.11.1964 | 31648 | ![]() | Address / Talk | Foreign Affairs Committee of the Council of States |
Das Übereinkommen bekräftigt die freiheitlichen Grundsätze des Rheinstatuts und ermöglicht der Schweiz nunmehr den formellen Beitritt zur Mannheimer Akte. | de |
30.11.1964 | 18077 | Treaty | Council of Europe |
Allgem. Inkrafttreten: 18.07.1972 Depositar: Europarat Zuständiges Amt: ASTRA - Bundesamt für Strassen | ml | |
30.11.1964 | 31974 | ![]() | Minutes of negotiations of the Federal Council | Italy (General) |
Besprechung über die Rettung von Schweizern im Kongo, den Strassentunnel durch den St. Gotthard und die Stellungnahme der aussenpolitischen Kommission des Nationalrats zum Italienabkommen. | de |
1.12.1964 | 18235 | Treaty | UNO (principal organs) |
Abgeschlossen in: Bruxelles Unterschriftseröffnung: jusqu'au 30.9.1965 Allgem. Inkrafttreten: 11.12.1965 Depositar: Organisation mondiale des douanes Unterschrift CH:... | ml |