Informations about subject dodis.ch/D182
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
16.9.1950 | 17981 | Treaty | Transit and transport |
Déclaration sur la construction de grandes routes de trafic international | fr | |
16.9.1950 | 17979 | Treaty | Transit and transport |
Accord européen portant application de l'article 23 de la Convention sur la circulation routière de 1949 concernant les dimensions et poids des véhicules admis à circuler sur certaines routes des... | fr | |
29.9.1950 | 7788 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
La Suisse adhère à l'accord qui supprime les restrictions à la liberté de la circulation routière au niveau européen. | fr |
21.10.1950 | 34557 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung des Zusatzübereinkommens vom 13.5.1950 zum internationalen Übereinkommen vom 23.11.1933 über den Eisenbahnfrachtverkehr (IÜG)
... | ml |
22.12.1950 | 34560 | ![]() | Federal Decree | Transit and transport |
Bundesbeschluss über den Bau des kontinentalen Flughafens Basel-Mülhausen in Blotzheim *) (Vom 22.12.1949)
Arrêté fédéral concernant la construction de l'aéroport continental de Bâle-Mulhouse à... | ml |
27.2.1951 | 34596 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung eines
internationalen Abkommens über die soziale Sicherheit der Rheinschiffer (Vom 27.2.1951) MESSAGE du Conseil... | ml |
13.4.1951 | 7933 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Das EPED wird autorisiert, die neue Vereinbarung mit der BRD betreffend Deutsche Bahnstrecken auf Schweizer Gebiet zu unterzeichnen. | de |
17.4.1951 | 7934 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Die Aktion über die Erhöhung der Schiffstonnage unter Schweizerflagge für den Überseeverkehr ist als abgeschlossen zu betrachten. | de |
26.4.1951 | 8505 | ![]() | Federal Decree | Transit and transport |
AS-Titel: Bundesbeschluss über die Genehmigung von Vereinbarungen über den gewerbsmässigen Luftverkehr (vom 26.4.1951) | de |
19.10.1951 | 34631 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Gewährung eines
ausserordentlichen Bundesbeitrages an die Schweizerische Zentrale für Verkehrsförderung (Vom 19.10.1951) | ml |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.2.1963 | 18165 | Treaty | Guinea (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 18.01.1964 Provisorische Anwendung: 01.02.1963 Inkrafttreten: 18.01.1964 Andere Publikation: RTNU No 7291 vol.499 p.35 Publikation Botschaft BBL (f/d):... | fr | |
11.2.1963 | 17930 | Treaty | France (Economy) |
Notenwechsel betreffend Verlängerung der Vereinbarung mit Frankreich über die steuerliche Behandlung des Flugplatzes Basel-Mülhausen vom 11.10.1957 | fr | |
18.2.1963 | 18166 | Treaty | Sudan (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 18.10.1963 Provisorische Anwendung: 18.02.1963 Inkrafttreten: 21.09.1964 Andere Publikation: RTNU No 8215 vol.563 p.281 Publikation Botschaft BBL (f/d):... | ml | |
28.2.1963 | 18329 | Treaty | France (Others) |
In Kraft: 28.2.1963. | fr | |
28.5.1963 | 18516 | Treaty | India (Others) |
Ursprüngliche Signatur: KI 2124/1, heute abgelegt unter KI 705 (vgl. dodis.ch/2469). | ml | |
28.5.1963 | 18515 | Treaty | India (Others) |
Ursprüngliche Signatur: KI 2124/2, heute abgelegt unter KI 705 (vgl. dodis.ch/2469). | ml | |
29.5.1963 | 18417 | Treaty | Yugoslavia (Others) |
Notenwechsel vom 20./29.5.1963. | fr | |
31.5.1963 | 18173 | Treaty | Italy (Economy) |
Inkrafttreten: 30.11.1963 Zuständiges Amt: EZV - Eidgenössische Zollverwaltung Gültigkeit: Chacun des deux Etats pourra dénoncer le présent Accord, moyennant observation d'un délai de six... | it | |
18.6.1963 | 18174 | Treaty | Algeria (Economy) |
Provisorische Anwendung: 28.06.1963 Inkrafttreten: 13.06.1967 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1963 II 454/474 Bundesbeschluss - Genehmigung: 12.12.1963 Publikation... | fr | |
22.7.1963 | 18752 | ![]() | Letter | Italy (Economy) |
Evolution de la contrebande via le transport ferroviaire entre la Suisse et l'Italie: accroissement du trafic - surtout le tabac - par le biais des voyageurs et du transport de marchandises. La... | de |