Informations about subject dodis.ch/D182
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
30.7.1971 | 36237 | ![]() | Letter | Transit and transport |
La Suisse a proposé un mode de collaboration formel dans le domaine des grandes voies de transit, mais le dossier des tunnels pour la traversée des Alpes ne doit pas être séparé de la négociation... | fr |
30.7.1971 | 35202 | ![]() | Memo | Transit and transport |
Damit bei einer Katastrophe im Ausland schweizerische Corps an Ort und Stelle eingesetzt werden können, muss das Transportproblem gelöst werden. | de |
20.10.1971 | 34438 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Genehmigung der internationalen Übereinkommen betreffend den Eisenbahnfrachtverkehr (CIM) und den Eisenbahn-Personen- und Gepäckverkehr... | ml |
27.10.1971 | 36236 | ![]() | Memo | Transit and transport |
Le trafic routier entre la Suisse et l'Italie est libre. Par contre, le transport entre la Suisse et l'Allemagne, ainsi que celui entre l'Italie et l'Allemagne sont soumis au régime de contingentement... | fr |
8.11.1971 | 36239 | ![]() | Letter | Transit and transport |
Die beantragten, theoretischen 15 Mio. CHF pro Jahr, welche der Bund sprechen soll um die schweizerische Rheinflotte sicherzustellen, könnten zu einem Konflikt in den Globalverhandlungen mit den EWG... | de |
24.11.1971 | 34436 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend Änderung des Übereinkommens über die internationale Zivilluftfahrt (Vom 24.11.1971)
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée... | ml |
16.2.1972 | 34444 | ![]() | Federal Council dispatch | Transit and transport |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Sicherung der schweizerischen Hochseeschiffahrt (Vom 16.2.1972)
Message du Conseil fédéral à l'Assemblée fédérale concernant le... | ml |
16.2.1972 | 34445 | ![]() | Report | Transit and transport |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die 55. Tagung der
Internationalen Arbeitskonferenz (8. Seeschiffahrtskonferenz) (Vom 16.2.1972) Rapport du Conseil fédéral à... | ml |
21.4.1972 | 36238 | ![]() | Letter | Transit and transport |
Liste des tunnels alpins à coordonner avec les négociations avec le Marché commun. Les pourparlers directs avec l'Italie et la République fédérale d'Allemagne se sont poursuivis et ont permis de... | fr |
12.9.1973 | 40749 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Es wird abgeklärt, wie der Anschluss des Juras an die Nationalstrassen verwirklicht werden soll. Darin: Departement des Innern. Antrag vom 7.9.1973. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
8.1.1960 | 34942 | ![]() | Federal Council dispatch | German Democratic Republic (Politics) |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung der Abkommen mit der Bundesrepublik Deutschland über den Grenz- und Durchgangsverkehr sowie über Durchgangsrechte (Vom... | ml |
4.3.1960 | 10045 | Treaty | Italy (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 24.01.1963 In-Kraft-Treten: 24.01.1963 Sprachen: italien Zuständiges Amt: ASTRA - Bundesamt für Strassen | it | |
24.3.1960 | 10029 | Treaty | Belgium (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 27.11.1961 Provisorische Anwendung: 24.03.1961 In-Kraft-Treten: 27.11.1961 Publikation AS: 1961, 1089/1067 Andere Publikation: RT NU No 5996 vol. 416 p.... | fr | |
12.4.1960 | 10048 | Treaty | France (Politics) |
In-Kraft-Treten: 01.05.1960 Sprachen: fr. Zuständiges Amt: BFF - Bundesamt für Flüchtlinge Gültigkeit: Chaque Gouvernement pourra dénoncer le présent accord en donnant un préavis de... | fr | |
4.5.1960 | 17871 | Treaty | France (Economy) |
In Kraft: 4.5.1960. Ursprüngliche Signatur: KI 1702, heute abgelegt unter KI 1640/2. Siehe auch KI 1640/1 (dodis.ch/17777). | ml | |
21.5.1960 | 10032 | Treaty | Tunesia (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 22.11.1962 Provisorische Anwendung: 21.05.1960 In-Kraft-Treten: 22.11.1962 Publikation AS: 1962, 1616/1558 Andere Publikation: RT NU No 7265 vol.497... | fr | |
14.7.1960 | 10501 | Treaty | Egypt (Economy) |
Conclu: 14.7.1960; En vigueur: 30.4.1962; Message du CF: 10.3.1961; publié FF/BBl 1961, I, 465/477. | ml | |
16.9.1960 | 10047 | Treaty | Uruguay (Economy) |
Sprachen: fr., esp. Publikation Botschaft BBL (f/d): 1961 I 465/477 Bundesbeschluss - Genehmigung: 21.06.1961 Publikation Bundesbeschluss AS: 1961, 899/885 Zuständiges Amt:... | fr | |
5.10.1960 | 10030 | Treaty | Chile (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 21.12.1966 Provisorische Anwendung: 05.10.1960 In-Kraft-Treten: 19.01.1967 Publikation AS: 1967, 253/241 Sprachen: fr., esp. Publikation Botschaft... | fr | |
31.10.1960 | 10031 | Treaty | Myanmar (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 20.08.1962 In-Kraft-Treten: 20.08.1962 Publikation AS: 1962, 976/939 Andere Publikation: RTNU No 6723 vol. 465 p.97 Sprachen: angl./fr. | ml |