Informations about subject dodis.ch/D182
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
18.4.1989 | 61157 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Die Gesprächspartner zeigten sich erfreut, dass auch die EG-Kommission die Gelegenheit erhielt, ihre Meinung zur NEAT-Variante kundzutun. Die Europäische Kommission befürwortet ausserdem die Strategie... | de |
18.4.1989 | 61299 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Am Treffen waren sich die BRD, Österreich und Italien einig, dass der Transitverkehr am Brenner ausgebaut werden müsse. Die Stellungnahmen der drei Länder zum NEAT-Projekt brachten jedoch... | de |
8.6.1989 | 61164 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Lors de cette session, la future collaboration entre pays membres et non-membres de la CE dans le domaine du transport a été abordée - une question qui deviendra encore plus actuelle après la... | fr |
22.9.1989 | 61308 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Beim informellen Gespräch mit dem bundesdeutschen Verkehrsminister sollte Verständnis für die Transitposition der Schweiz sowie für die Haltung gegenüber der EG bezüglich Transitverhandlungen... | de |
26.9.1989 | 61194 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Österreich geht punkto Förderung des kombinierten Verkehrs ähnlich vor wie die Schweiz, und auch Italien befürwortet eine Enweicklung in diese Richtung. Der österreichische Verkehrsminister... | de |
21.11.1989 | 61236 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Am Treffen wurden Lösungsvorschläge für Probleme sowohl in der Medien-, wie auch in der Verkehrspolitik gesucht. Auf dem Gebiet des Fernmeldewesens standen vor allem die unzureichende Umsetzung der... | de |
22.11.1989 | 55662 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat ernennt eine Delegation für die konferenz der Rheinaliegerstaaten der EG. Hauptgegenstand der Beratung wird das 1987 beschlossene Aktionsprogramm «Rhein» zur beschleunigten und... | de |
8.12.1989 | 61197 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
La CEMT continue de constituer une enceinte de premier ordre à disposition de la Suisse pour débattre et traiter de l'ensemble des questions de politique des transports au niveau international. Cette... | fr |
31.1.1990 | 60300 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Die Gebühr für Fahrzeuge mit Übergewicht in der Grenzzone wird mit Wirkung ab 10.2.1990 aufgehoben. Damit kann ein «Lastwagenkrieg» mit Frankreich verhindert werden, welches seinerseits auf die... | de |
12.2.1990 | 58460 | ![]() | Information note to the Federal Council [since 1987] | Transit and transport |
Die Ausstellung und das Symposium Euromodal 90 war ein geeigneter Anlass, die Idee des kombinierten Verkehrs in ganz Europa durchzusetzen. Die bilateralen Gespräche bestätigten den eingetretenen... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
22.10.1958 | 9960 | Treaty | Austria (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 04.04.1959 In-Kraft-Treten: 04.04.1959 Publikation AS: 1959, 329/315 Sprachen: all. Zuständiges Amt: BAV - Bundesamt für Verkehr Gültigkeit:... | de | |
7.1.1959 | 10004 | Treaty | Finland (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 21.08.1961 Provisorische Anwendung: 07.01.1959 In-Kraft-Treten: 13.09.1961 Publikation AS: 1961, 901/887 Andere Publikation: RTNU No 5042 vol. 353 p.... | fr | |
13.4.1959 | 17600 | Treaty | Egypt (Economy) |
Notenwechsel vom 16.2./13.4.1959. In Kraft 13.4.1959. | fr | |
8.5.1959 | 14802 | ![]() | Report | Neutrality policy | ![]() | ml![]() |
27.6.1959 | 17517 | Treaty | Turkey (Economy) |
Echange de notes entre la Suisse et la Turquie pour régler les avoirs non-transférés des compagnies de navigation aérienne
Briefwechsel zwischen der Schweiz und der Türkei betreffend die... | ml | |
24.7.1959 | 10658 | Treaty | European Coal and Steel Community (ECSC) |
Mit diesem Abkommen anerkannte die Schweiz das von den Sechs am 9.7.1957 abgeschlossene Petersberger Abkommen und verpflichtete sich, der Hohen Behörde und den EGKS-Mitgliedstaaten ihre eigenen... | ml | |
22.9.1959 | 10483 | Treaty | Canada (Economy) |
Conclu: 22.9.1959; En vigueur: 22.9.1959. Abrogé par la Convention du 20.8.1976 entrée en vigueur le 19.8.1977. | fr | |
19.10.1959 | 10003 | Treaty | South Africa (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 19.09.1961 Provisorische Anwendung: 19.10.1959 In-Kraft-Treten: 19.09.1961 Publikation AS: 1961, 907/892 Andere Publikation: RTNU No 8162 vol.559 p.257... | fr | |
11.11.1959 | 10544 | Treaty | France (Economy) |
Conclu: 5./11.11.1959; En vigueur: 11.11.1959. | fr | |
12.11.1959 | 17847 | Treaty | United Kingdom (Economy) |
Ursprüngliche Signatur: KI 1691, heute abgelegt unter KI 730. Für die Vereinbarung zwischen der Schweiz und dem Vereinigten Königreich von Grossbritannien und Nordirland über Luftverkehrslinien... | ml |